Dynex DX-LDVD19-10A Flat Panel Television User Manual


 
Quick Setup Guide I DX-LDVD19-10A LCD TV-DVD Combo
Guide d’installation rapide I Ensemble TV/Lecteur DVD à écran ACL DX-LDVD19-10A
Guía de instalación rápida I Combo TV LCD - DVD DX-LDVD19-10A
Step 1 Get to know your LCD TV-DVD combo
Check out the front, side, and back panels to familiarize yourself with button controls and connection options.
Étape 1 Identication des fonctionnalités de ce téléviseur ACL avec lecteur DVD
Identier tout d'abord les touches de commande et les options de connexions situées à l'avant, sur les côtés et au dos de l’appareil.
Paso 1 Familiarizándose con su combo TV LCD - DVD
Revise los paneles frontal, lateral y posterior para familiarizarse con los botones de control y con las opciones de conexión.
Congratulations on your purchase of a high-quality Dynex product. Your LCD
TV-DVD combo is designed for reliable and trouble-free performance. Use
this guide for initial setup of your TV. See your User Guide for more
information on using your TV.
Félicitations d’avoir acheté ce produit Dynex de haute qualité. Cet ensemble
TV ACL avec lecteur DVD a été conçu pour des performances et une abilité
exceptionnelles. Utiliser ce guide pour la première mise en service du
téléviseur. Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information sur
l’utilisation du téléviseur.
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Dynex. Su
combo TV LCD - DVD está diseñado para proveer un rendimiento conable y
libre de problemas. Utilice esta guía para la conguración inicial de su
televisor. Reérase a su guía del usuario para más información acerca del uso
de su televisor.
See your User Guide for more information on
base assembly and mounting your TV to a wall.
Voir le Guide de l’utilisateur pour toute
information sur le montage du socle et du
téléviseur sur un mur.
Refiérase a su guía del usuario para obtener
más información acerca del montaje en pared
de la base y del televisor.
Step 2 Install remote control batteries
Remove the cover from the back of the remote control, insert batteries as indicated, then replace the cover.
Étape 2 Installation des piles de la télécommande
Retirer le couvercle à l’arrière de la télécommande, insérer les piles tel qu’illustré, puis remettre le couvercle.
Paso 2 Instale las pilas del control remoto
Retire la cubierta de la parte posterior del control remoto, inserte las pilas como se muestra y vuelva a colocar
la cubierta.
Power/Standby indicator
Témoin Marche-Arrêt/Attente
Indicador de encendido/apagado
Remote sensor
Capteur de télécommande
Sensor del control remoto
MENU INPUT VOL+ VOL- CH+ CH- POWER
Menu
Menu
Menú
Input
Entrée
Entrada
Power
Alimentation
Encendido
Volume + / -
Volume +/-
Volumen +/-
Channel Up/Down + / -
Canaux Haut/Bas +/-
Canal superior/inferior +/-
Contenido de la caja
• Control remoto
• Pilas AA (2)
• Cable de video de
componentes
• Base de pedestal con tornillos
• Guía del usuario
• Guía de instalación rápida
Contenu de la boîte
• Télécommande
• Piles AA (2)
• Câble vidéo
à composantes
• Socle avec vis
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation
rapide
Package contents
• Remote control
• AA batteries (2)
• Component
video cable
• Pedestal stand
with screws
• User Guide
• Quick Setup Guide
Universal remote control TV codes (for all Dynex TVs manufactured after Jan. 1, 2007)
Codes des téléviseurs pour la télécommande universelle (pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007)
Códigos de TV para controles remotos universales (para todos los televisores Dynex fabricados después del uno de enero del 2007)
Philips
PHDVD5, PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
115
DirectTV
RC23
10463
RCA
RCU807
135
One for All
URC-6690
0464
Sony
RM-VL600
8043
Comcast
M1057
0463
Dish Network
VIP508, VIP622
720
Motorola
DRC800
0463
TIVO
Series 3, HD
0091
Universal remote control manufacturers and models
Modèles et fabricants de la télécommande universelle
Fabricantes y modelos de controles remotos universales
Set-top box manufacturers and models
Modèles et fabricants du décodeur
Fabricantes y modelos de cajas decodicadoras