JVC MX-KC68 Stereo System User Manual


 
31
2 4
How to cancel the
demonstration
Press and hold CANCEL/
DEMO button while
on standby. (Refer to
the attached sheet
“Information about the
demonstration function”.)
COMPACT COMPONENT SYSTEM
MX-KC68
— Consists of CA-MXKC68, SP-MXKC68F
and SP-MXKC68W
MX-KC38
— Consists of CA-MXKC38 and SP-MXKC38
Connections
Do not connect the AC power cord until all other connections have been made.
Basic and Common Operations
Supplied Accessories
After unpacking, check to be sure that you have all the following items. The number in
parentheses indicates the quantity of each piece supplied.
Remote control (x 1) Batteries (x 2)
AM loop antenna (x 1) FM antenna (x 1)
If anything is missing, consult your dealer immediately.
Precautions
Playing Back a Disc
Notes on the power cord
When you are away on travel or otherwise for an extended period of time, remove the plug
from the wall outlet. A small amount of power (less than 1 W) is always consumed while the
power cord is connected to the wall outlet.
When unplugging the System from the wall outlet, always pull the plug, not the power cord.
Do not handle the power cord with wet hands.
Disconnect the power cord before cleaning the System or moving the System.
Do not alter, twist or pull the power cord, or put anything heavy on it, which may cause fire,
electric shock, or other accidents.
If the cord is damaged, consult a dealer and have the power cord replaced with a new one.
Avoid moisture, water, dust, and high temperatures
Do not place the System in moist or dusty places.
INSTRUCTIONS
GVT0243-001A [J/C]
0108WMKMDWJMM
©2008 Victor Company of Japan, Limited
This System can play back...
– CD.
– CD-R/CD-RW recorded in audio CD format (CD-DA) or recorded MP3/WMA files
in ISO 9660 format.
When playing back an MP3 or WMA track, MP3 or WMA indicator lights on the
display.
Loading a Disc
1
On the System only
Press to open the disc tray.
2
When using an 8 cm (3-3/16 inches) disc,
place it on the inner circle of the disc
tray.
3
Press to close the disc tray.
Basic Disc Operations
To
Press
On the
System
On the
remote
Play back
the disc
Current track number and elapsed
playing time appear on the main
display.
For MP3/WMA files: Before current
track number and elapsed playing
time appear, the tag information is
scrolled if it is recorded.
During playback, press again to
pause.
Stop
playback
While playback is stopped, total track
number and total playing time (for
MP3/WMA files, group number and
track number) appear on the main
display.
Select a
track
Press to select the next tracks.
Press to go back to the beginning of
the current or previous tracks.
Select a
track
number
To select number 5, press 5.
To select number 25, press 10, 2,
then 5.
Forward
search/
Reverse
search
Press and hold to fast-forward the track
during playback.
Press and hold to fast-reverse the track
during playback.
NOTE
If no disc is inserted, “NO DISC” appears on the main display.
Play mode indicators
(See page 4.)
Main display
Display Settings
To
Press
On the
System
On the
remote
Set the Save
mode
Press when the System is on standby.
Setting the Save mode allows you
to reduce power consumption by
turning the display off while on
standby.
To cancel this function, press again.
Changing the
display
brightness
Press repeatedly to select a brightness
level.
DIMMER 1
DIMMER 2
DIMMER OFF
Changing the
display
information
(Clock and
source)
Press briefly.
For setting the clock, see “Setting the
Clock and Using Timers” on page 5.
Display Information
Sound Turbo indicator (See the left table.)Timer mode indicators
(See page 5.)
File type indicators
(See page 4.)
Basic Operations
To
Press
On the
System
On the
remote
Turn on or off
(standby) the
power
The STANDBY lamp on the System
turns off/on.
Select a
source
See “Playing Back a Disc” on page 4.
See “Listening to iPod” on page 6.
Press repeatedly to select “FM,” “AM,” or
“AUDIO IN”.
For “FM” and “AM,” see “Listening to
FM and AM Broadcasts” on page 5.
For “AUDIO IN,” see “Listening to
Digital Audio Player” on page 6.
Adjust the
volume
You can adjust the volume level from
level 0 (“VOLUME MIN”) to level 31
(“VOLUME MAX”).
Drop the
volume in a
moment
To restore the volume, press again, or
adjust the volume level.
FM reception indicators
(See page 5.)
Playing Repeatedly—Repeat Play
1
Press repeatedly to specify the repeat mode as follows:
REP 1 Repeats the current (or specified) track.
REP
Repeats all tracks in the current group (MP3/
WMA only).
REP ALL Repeats all tracks.
(Off) Normal playback
2
RESUME Play (for MP3/WMA only)
When you stop the playback by one of the following operations, this System
stores the beginning of the stopped track on the disc.
– Pressing 7 once
– Changing the source
When you start playback again, playback starts from the stored position.
To clear the stored position, turn off the System.
Opening the disc tray also clears the stored position.
NOTE
This function does not work in program play and random play.
If water gets inside the System, turn off the power and remove the plug from the wall outlet,
then consult your dealer. Using the System in this state may cause a fire or electrical shock.
Do not expose the System to direct sunlight or place it near a heating device.
Notes on installation
Select a place which is level, dry and neither too hot nor too cold between 5˚C (41˚F) and 35˚C
(95˚F).
Do not install the System in a place subject to vibrations.
Do not put heavy objects on the System.
To prevent malfunction or damage of the System
Do not insert any metallic objects, such as wires, hairpins, coins, etc. into the System.
Do not block the vents.
There are no user-serviceable parts inside.
If anything goes wrong, unplug the power cord and consult your dealer.
Thank you for purchasing a JVC product.
R6P(SUM-3)/AA(15F)
Subwoofer level indicator (See the left table.)
Sound mode indicator (See the left table.)A.STBY (Auto Standby)
indicator (See page 4.)
Using Headphones
Be sure to turn down the volume
before connecting or putting on the
headphones.
Connecting the headphones will
deactivate the speakers.
Sound adjustments also affect the sound
through the headphones.
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Sound Adjustment
To
Press
On the
System
On the
remote
Reinforce the
heavy sound
Sound Turbo indicator lights up.
To cancel this function, press again.
Select a
sound mode
Press repeatedly to select a sound
mode you want.
Change the
subwoofer
level (only for
MX-KC68)
Press repeatedly to select a subwoofer
level.
: SUBWOOFER1
: SUBWOOFER2
: SUBWOOFER3
NOTE
DO NOT turn off (standby) the System with the volume set to an extremely high
level; otherwise, the sudden blast of sound can damage your hearing, speakers
and/or headphones when you turn on the System or start playback.
(Off)
Programming the Playing Order—Program Play
1
Press before you start playback.
The PROG (program) indicator lights on the display.
2
For MP3/WMA files: select a group number, then a
track number.
For CD: select a track number.
3
Repeat step 2 to program other tracks you want.
If you try to program a 51st track, “FULL” will appear on the main display.
4
The tracks are played back in the programmed order.
To Operate on the Program Play Mode
To Pre ss
Check the
programmed
contents
or
Press while playback is stopped.
Add tracks Repeat step 2 above while playback is stopped.
Erase the last
track
Press while playback is stopped.
The track number and the program
number of the new last track appear on
the main display.
Erase the entire
program
Press and hold for 2 seconds.
Exit from
program play
Press while playback is stopped.
Playing at Random—Random Play
1
Press before you start playback.
The RND (random) indicator lights on the display.
2
Playback starts in random order.
Random Play ends when all tracks are played back.
To Operate on the Random Play Mode
To Press
Skip a track
4 goes back to the beginning of the
current track.
Exit from
random play
Press once while playback is stopped.
Press until the A.STBY indicator lights
on the display.
The A.STBY indicator starts flashing
on the display after playback stops.
If no operation is done for about 3
minutes, the System turns off.
The AUTO STANDBY function also
works in the following cases:
“IPOD” is selected as the source and
no iPod is connected to the System.
“AUDIO IN” is selected as the source
and no equipment is connected to
the AUDIO IN terminal.
The AUTO STANDBY function does
not work when “FM” or “AM” is
selected as the source.
To cancel this function, press again.
Prohibiting Disc Ejection
You can lock the disc tray so that no one can eject
the loaded disc.
This is possible while the System is on standby
and the disc tray is closed.
On the System only
Press and hold
To Select a Group (for MP3/WMA only)
1
Press briefly.
2
Select a group number.
3
Select a track number.
You can use also 4 or ¢ buttons.
To a wall outlet
Plug the AC power cord only
after all connections are
complete.
AM loop antenna (supplied)
Turn it until the best
reception is obtained.
To assemble the AM loop antenna (supplied)
To connect the speaker cords
Make sure all speakers are connected correctly and firmly.
When connecting the speaker cords, match the polarity of the
speaker terminals:
MX-KC68:
– main speakers: blue cord to (+) and black cord to (–)
– subwoofer: red cord to (+) and black cord to (–)
MX-KC38: red cord to (+) and black cord to (–)
NOTES
DO NOT connect more than one speaker to each terminal.
DO NOT allow the
conductor of the
speaker cords to be
in touch with the
metallic parts of the
System.
NOTE
Make sure the antenna conductors do not
touch any other terminals, connecting cords
and power cord. Also, keep the antennas
away from metallic parts of the System,
connecting cords, and the AC power cord.
This could cause poor reception.
Outdoor FM antenna
(not supplied)
For better FM reception
Disconnect the supplied FM antenna, and connect to an
outdoor FM antenna using a 75 Ω wire with coaxial type
connector.
To connect the FM antenna (supplied)
Extend it so that you can obtain the best reception.
To connect the AM loop antenna
Main speaker Main speaker
Subwoofer
(Only for
MX-KC68)
MX-KC38MX-KC68
To the
subwoofer
To the left
speaker
To the right
speaker
To the left
speaker
To the right
speaker
FM antenna
(supplied)
STANDBY lamp
Stereo mini plug
PHONES jack
Point at the remote sensor on the front panel.
(The operating range is approx. 7 m (23 ft).)
CAUTION:
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Prepare the Remote Control
Insert the battery into the remote control by matching the polarity (+ and –) correctly.
If the range or effectiveness of the remote control decreases, replace both batteries.
Getting Started
To cancel the prohibition, repeat the same procedure.
Turning off the System Automatically
—AUTO STANDBY function
Caution —
(STANDBY/ON) button!
Disconnect the mains plug to shut the power off completely
(the STANDBY lamp goes off). When installing the apparatus,
ensure that the plug is easily accessible. The (STANDBY/ON)
button in any position does not disconnect the mains line.
When the system is on standby, the STANDBY lamp lights red.
When the system is turned on, the STANDBY lamp goes off.
The power can be remote controlled.
ATTENTION—Touche
(STANDBY/ON)!
Déconnectez la fiche secteur pour mettre l’appareil
complètement hors tension (le témoin STANDBY s’éteint). Lors de
l’installation de l’appareil, assurez-vous que la fiche soit facilement
accessible. La touche
(STANDBY/ON)
,
dans n’importe quelle
position, ne déconnecte pas l’appareil du secteur.
Quand l’appareil est en mode d’attente, le témoin STANDBY
est allumé en rouge.
Quand l’appareil est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint.
L’alimentation peut être commandée à distance.
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
1. Do not remove screws, covers or cabinet.
2. Do not expose this appliance to rain or moisture.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
1. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le
coffret de l’appareil.
2. Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
[European Union only]
[Union européenne seulement]
For customer use
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located either on the rear, bottom or side of the cabinet.
Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
Warnings, Cautions and Others
Mises en garde, précautions et
indications diverses
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the products
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
Note to CATV system installer:
This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Section 820-40 of the NEC which
provides guidelines for proper grounding and, in particular,
specifies that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the point of
cable entry as practical.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
CAUTION
Changes or modifications not approved by JVC could void
the user’s authority to operate the equipment.
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur
la présence d’une “tension dangereuse” non
isolée dans le boîtier du produit. Cette tension
est suffisante pour provoquer l’électrocution
de personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur la
présence d’opérations d’entretien importantes
au sujet desquelles des renseignements se
trouvent dans le manuel d’instructions.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover or cabinet. There are
no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing
to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation
when open. Do not view directly with optical instruments.
4.
REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
1. PRODUIT LASER CLASSE 1
2. ATTENTION: N’ouvrez pas le couvercle supérieur ni
le coffret de l’appareil. Il n’y a aucune pièce réparable
par l’utilisateur à l’intérieur de l’appareil; confiez toute
réparation à un personnel qualifié.
3. ATTENTION: Rayonnement laser visible et/ou invisible
de classe 1M une fois ouvert. Ne pas regarder directement
avec des instruments optiques.
4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE
PRÉCAUTION PLACÉE À L’INTERIEUR DE L’APPAREIL.
CAUTION:
Excessive sound pressure from earphones or headphones
can cause hearing loss.
ATTENTION:
Une pression acoustique excessive des écouteurs ou du
casque d’écoute peut entraîner une perte auditive.
For Canada/pour le Canada
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS
B LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL
APPARATUS AS SET OUT IN THE INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT STANDARD ENTITLED “DIGITAL APPARATUS,”
ICES-003 OF THE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
CET APPAREIL NUMERIQUE RESPECTE LES LIMITES
DE BRUITS RADIOELECTRIQUES APPLICABLES AUX
APPAREILS NUMIRIQUES DE CLASSE B PRESCRITES DANS
LA NORME SUR LE MATERIEL BROUILLEUR; “APPAREILS
NUMERIQUES”, NMB-003 EDICTEE PAR LE MINISTRE DES
COMMUNICATIONS.
CAUTION:
Do not block the ventilation openings or holes. (If the
ventilation openings or holes are blocked by a newspaper
or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
Do not place any naked flame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
When discarding batteries, environmental problems must
be considered and local rules or laws governing the disposal
of these batteries must be followed strictly.
Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping
or splashing and that no objects filled with liquids, such as
vases, shall be placed on the apparatus.
ATTENTION:
Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si
les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un
journal un tissu, etc., la chaleur pent ne pas être évacuée
correctement de l’appareil.)
Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération
les problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles
et, les lois locales sur la mise au rebut des piles.
N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un
égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des
objets remplis de liquide, tels qu’un vase, sur l’appareil.
Front
15 cm
15 cm
15 cm
10 cm
1 cm
1 cm
SP-MXKC68F CA-MXKC68
SP-MXKC68F
SP-MXKC68W
(5-15/16”)
(5-15/16”)
(7/16”)
(7/16”)
(5-15/16”)
(3-15/16”)
1 cm
(7/16”)
Face
Side
Côté
15 cm
15 cm
CA-MXKC68
(5-15/16”)
(5-15/16”)
SP-MXKC38 CA-MXKC38
SP-MXKC38
CA-MXKC38
CAUTION: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent
damage, locate the apparatus as follows:
1. Front: No obstructions and open spacing.
2. Sides/Top/Back: No obstructions should be placed in the
areas shown by the dimensions below.
3. Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate
air path for ventilation by placing on a stand with a
height of 10 cm (3-15/16”) or more.
Attention: Aération correcte
Pour prévenir tout risque de décharge électrique ou
d’incendie et éviter toute détérioration, installez l’appareil de
la manière suivante:
1. Avant: Bien dégagé de tout objet.
2. Côtés/dessus/dessous: Assurez-vous que rien ne bloque
les espaces indiqués sur le schéma ci-dessous.
3. Dessous: Posez l’appareil sur une surface plane et
horizontale. Veillez à ce que sa ventilation correcte puisse
se faire en le plaçant sur un support d’au moins dix
centimètres de hauteur.