Emerson ET1333D CRT Television User Manual


 
Ce téléviseur peut capter les canaux 1 et 2 (S1 et S2) utilisés pour la transmission de sous-titres et
de textes.
MODE D’AFFICHAGE DE SOUS-TITRES
(1)Les sous-titres apparaissent au bas de l’écran du téléviseur lorsque le signal de l’émission
visionnée comprend des sous-titres.
(2)Mode daffichage instantané des sous-titres : ceux-ci apparaissent à l’écran dès la réception
du signal.
Mode daffichage séquentiel des sous-titres : une fois quils sont mis en mémoire, les mots
apparaissent à l’écran, tous à la fois, en une seule séquence.
Mode daffichage continuel des sous-titres : les sous-titres défilement continuellement à
l’écran, quatre (4) lignes de texte à la fois.
Remarque : Même si le canal 1 ou 2 (S1 ou S2) a été sélectionné pour la transmission de sous-
titres, ceux-ci napparaîtront pas à l’écran du téléviseur si le signal de l’émission visionnée ne
contient pas de sous-titres.
MODE DAFFICHAGE DE TEXTE
(1)Le texte défile (7 lignes à la fois) à l’écran du téléviseur.
(2)Si l’émission que vous visionnez nest pas diffusée avec des sous-titres ou un texte, aucun
changement napparaîtra à l’écran.
Remarques :
(1)Lorsque votre téléviseur reçoit une commande de lecture spécifique (telle la recherche visuelle,
le ralenti, larrêt sur image) provenant dun magnétoscope auquel il est raccordé par le canal
commun de transmission 3 ou 4 (CH 3 / CH 4), il se peut que laffichage des sous-titres (ou du
texte) soit altéré ou napparaisse plus à l’écran.
(2)Il est normal que les sous-titres et les textes ne soient pas précisément synchronisé avec la
transmission sonore et visuelle de l’émission.
(3)De linterférence magnétique causée par un appareil à proximité peut entraîner un mauvais
fonctionnement de laffichage des sous-titres.
(4)Ce téléviseur ne peut afficher les sous-titres et les textes lorsque la fonction daffichage à
l’écran du menu des fonctions et commandes est utilisée.
(5)Si l’écran du téléviseur est complètement noir :
Si une boîte noire apparaît au bas de l’écran de votre téléviseur, cela signifie que lappareil est en
mode daffichage de texte (S-TITRES T1 ou T2). Libérez l’écran en sélectionnant le canal de
transmission 1 ou 2 (S-TITRES S1, S2) ou désactivez le mode daffichage des sous-titres et de
texte S-TITRES [HF].
RACCORDEMENT À LANTENNE OU AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION
DÉCODEUR DE SOUS-TITRES
Antenne UHF
(non compris)
Antenne VHF
(non compris)
Adaptateur combiné
VHF/UHF (non compris)
Antenne VHF/UHF
combinée
(non compris)
Antenne tige UHF/VHF
(Compris)
OU
OU
Borne dentrée
dantenne
(ANT. IN)
OUT IN
Câble coaxial de
75 ohms
Du réseau de câblodistribution
Câble coaxial de 75 ohms fournissant le
signal du réseau de câblodistribution ou
de la télévision par satellite
Convertisseur pour la
réception du câble* ou
de la télévision par
satellite (non compris)
*Certains câblodistributeurs émettent des
signaux brouillés et nécessitent lutilisation
dun convertisseur spécifique pour la
réception des canaux du câble. Consultez
votre câblodistributeur à ce sujet.
CARACTÉRISTIQUES
Tube image teinté et brillant avec matrice noire
Choix de 181 canaux avec syntonisation de lensemble des canaux VHF/UHF plus
les 125 canaux du câble.
Syntonisation de fréquences avec boucle de verrouillage de phase- Le dernier système
électronique de syntonisation de fréquences muni dune boucle de verrouillage de phase vous permet
daccéder très simplement et facilement à tous les canaux. Il vous est possible de syntoniser directement
le canal souhaité grâce aux touches numériques (touches 0-9 et +100) de la télécommande.
Affichage de toutes les fonctions sur l’écran.
Télécommande comprenant lensemble des fonctions de lappareil.
Chronorupteur
Décodeur de sous-titres- Il vous est possible de visionner des émissions télévisées (programmes,
films, informations, enregistrements sur vidéocassettes, etc.,) particulièrement identifiées par le
symbole (CC) qui indique que des sous-titres du dialogue ou du texte ont été ajoutés au signal
télévisé.
Fonction de mise hors circuit automatique- Dans le cas où le téléviseur ne reçoit aucun
signal en provenance de la borne dantenne et quil ny a aucune image sur l’écran pendant 15
minutes, lappareil s’éteindra automatiquement.
CIRCUIT V- Permet aux parents d’éviter que leurs enfants ne regardent des programmes
télévisés qui ne leur sont pas destinés.
PRÉCAUTIONS À SUIVRE
Installez le téléviseur dans une pièce suffisamment aérée.
Faites en sorte que le téléviseur soit éloigné de toute source directe de chaleur, tels que des
appareils de chauffage ou dune lumière solaire directe.
Ne déposez pas le téléviseur sur une surface molle, telle que celle dun tapis ou dune couverture.
Laissez un espace suffisant sur le dessus, le dessous et larrière de lappareil de manière à
faciliter une circulation dair adéquate.
ANT. IN
ATTENTION: AFIN DE PREVENIR LES RISQUES
DE CHOC ELECTRIQUES, BRANCHEZ LA FICHE
DE CET APPAREIL DE MANIERE A CE QUE LA
LAME LA PLUS LARGE SOIT INSEREE DANS
LORIFICE LE PLUS LARGE DE LA PRISE
ELECTRIQUE ET VEILLEZ A CE QUE LES
LAMES Y SOIENT ENTIEREMENT INSEREES.
TÉLÉVISEUR COULEUR DE
13 POUCES
ET1333D
Manuel du
propriétaire
Date dachat
Nom du marchand
Adresse du marchand
Numéro de téléphone
Numéro de modèle
Numéro de série
Le numéro de série de ce téléviseur est indiqué à lendos de lappareil. Aucune autre téléviseur ne
possède le même numéro. Inscrivez-le ici, avec les autres informations pertinentes indiquées ci-dessous
et conservez ce manuel à titre de référence permanente sur la date dachat et le modèle en cas de vol.
SI, APRÈS LECTURE DE CE MANUEL, VOUS AVEZ BESOIN DUNE AIDE SUPPLÉMENTAIRE
CONCERNANT L
INSTALLATION OU LE FONCTIONNEMENT DE CET APPAREIL, VEUILLEZ
COMPOSER LE NUMÉRO D
APPEL GRATUIT
1-800-287-4871.
Ce Manuel du Propriétaire est fait en papier recyclé.
L6316CS
Avant de raccorder lantenne tige UHF/VHF sur la
borne dentrée dantenne de lappareil (ANT.IN),
veillez à ce que la petite tige métallique à lintérieur de
la fiche soit bien droite. Si elle est tordu, redressez-la
tel quillustré ci-dessous, puis branchez la fiche sur la
borne dentrée dantenne du téléviseur (ANT. IN).
Tige tordue
Câble
Fiche
(doit être redressée) (Tige redressée)
REMARQUE:
POUR QUE LAPPAREIL DONNE SON RENDMENT OPTIMAL, VOUS DEVEZ
EFFECTUER LA PROGRAMMATION AUTOMATIQUE DES CANAUX. CONSULTEZ LA SECTION
DU GUIDE QUI SY RAPPORTE AFIN DE CONNAÎTRE LA PROCÉDURE À SUIVRE.
ANT. IN
NOTE POUR LINSTALLATEUR DU SYSTÈME DE TV PAR CÂBLE:
Ce rappel est pour attirer lattention de linstallateur du système de TV par câble sur lArticle
820-40 du Code National Electrique qui fournit les directives pour une mise à la terre correcte,
plus particulièrement la précision que le câble de mise à la terre doit être connecté au système de
mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point dentrée du câble.
Emerson et le logo G-CLEF sont des marques déposées de Emerson
de Emerson Radio Corp.Parsippany, New Jersey, États-Unis.
GARANTIE D’UN APPAREIL DE DIVERTISSEMENT EMERSON
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil de divertissement Emerson. Votre nouvel appareil, comme
tous ceux de notre production, se conforme à de normes de qualité. Dans des conditions normales d’usage, nous
sommes certains qu’il vous donnera entière satisfaction pendant de nombreuses années. Cependant, en cas de
problèmes, vous êtes protégé en vertu des clauses de cette garantie. Les appareils de divertissement Emerson
sont garantis, à l’usage normal, contre tous défauts de matériaux et de fabrication pour les périodes spécifiées
ci-dessous à condition que les dits appareils aient été installés et utilisés tel qu’explique dans le manuel
d’instruction.
Appareil Main D’oeuvre Pieces Tube Image
Télécouleurs 1 An 1 An 3 Ans
Télécommande 90 Jours 90 Jours
Noir et Blanc Téléviseurs 90 Jours 1 An 1 An
L’obligation de Emerson, en vertu des clauses de cette garantie, est limitée à la réparation, y compris le
remplacement des pièces et le coût de la main-d’oeuvre pertinente, ou, à notre discrétion, au remplacement de
tout appareil de divertissement qui présente des défauts de fabrication pendant le période de garantie.
Les pièces remplacées fournies en rapport avec cette garantie, sont couverts pour une période égale à la portion
restante de la garantie de l’équipement original.
OBLIGATIONS DU CLIENT
L’appareil est couvert par la garantie à partir de la date de l’achat initial au détail. En cas de service couverts
par la garantie, le propriétaire de l’appareil doit présenter la facture originale, datée. Aucun service ne sera
effectué sans présentation de la facture. Le propriétaire est seul responsable pour l’expédition ou le transport de
l’appareil vers le centre de service et son retour.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
Cette garantie ne s’applique qu’aux appareils de divertissement Emerson achetés et utilisés au Canada. Cette
garantie ne s’applique ni à l’apparence ni aux accessoires comprenant mais n’étant pas limités aux antennes,
pièces du boîtier, boutons, piles, câbles de raccord, peu importe la cause du dommage. En outre, cette garantie
ne s’applique pas non plus aux dommages causés par ou survenus lors de la manipulation, le transport, le
déballage, l’installation, les réglages effectués par le client et mentionnés dans le manuel d’instructions, les
réparations ou le remplacement des pièces fournies par un service autre que le Centre de Service et de
Réparations de Emerson à tout mauvais fonctionnement ou toute panne causé par ou résultant de conditions
environmentales anormales, des réparations inadéquates par un service non authorisé, un entretien incorrect, des
réparations ou modifications effectuées par le client, les mauvais traitements ou un fonctionnement non
approprié la négligence, un accident, un incendie, une inondation ou tout autre cas de force majeure, ou le
branchement à un circuit à tension incorrecte. La garantie de cet appareil ne s’applique qu’à l’acheteur au détail
initial. Cette garantie est nulle en cas d’utilisation commerciale de l’appareil ou à des-fins de location, ou si les
numéros de série ont été modifiés, égratignés ou effacés. Emerson se réserve le droit de changer le concept, de
faire des modifications ou des améliorations aux produits, sans avoir l’obligation d’effectuer les mêmes
changements aux mêmes produits fabriqués auparavant. Ce qui précède remplace toute autre garantie explicite
ou implicite et Emerson n’assume responsabilité ni autorise quiconque d’accepter en son nom toute obligation ou
responsabilité liée à la vente, à l’entretien ou aux réparations de ce produit. En aucunes circonstances, Emerson et
ses détaillants Emerson ne seront responsables des dommages spéciaux ou indirects résultant de l’utilisation de
ce produit ou de tout retard dans l’application de cette garantie attribuable à des causes indépendants de notre
volonté. En vertu de certaines lois provinciales ou fédérales, l’acheteur peut avoir d’autres droits spécifiques, et si
certaines clauses de cette garantie sont interdites en vertu de ces lois, ces clauses seront nulles et non avenues,
mais les autres clauses de cette garantie resteront en vigueur.
COMMENT OBTENIR LES SERVICES OU REPARATIONS
En cas de besoin, vous pouvez obtenir tous les renseignements sur les services et réparations en vous adressant
au marchand Emerson qui vois a vendu cet appareil, ou en vous adressant directement à:
SONIGEM SERVICE
300 Alden Road
Markham, Ontario
L3R 4C1
PHONE: (905) 940-5089 FAX: (905) 940-2303
1-800-287-4871
L6316CS(FR).QX33 4/4/03 3:36 AM Page 1