Omnimount G343 TV Video Accessories User Manual


 
16
Stap 7
Schuif het middelste schap op het onderste schap. (Fig. 7a)
Grijp het middelste schap stevig vast en til het op zijn plaats. (Fig. 7b)
Aligneer de achterkant van het middelste schap met de achterste steunbeugel. (Fig. 7c)
Draai het middelste schap op zijn plaats in de steunbeugels aan de zijkant. (Fig. 7d)
Voorzichtig: Zorg ervoor dat de beugels achteraan en aan de zijkant volledig gebruikt worden voor u het schap loslaat.
Stap 8
Draai de schroef in de achterste schapbeugel vast. (Fig. 8a)
Bevestig de zijbeugels zo dicht mogelijk tegen het schap. (Fig. 8b)
Plaats het bovenste schap in de bovenste framedelen. (Fig. 8c) Opmerking: indien de bovenste glazen schap onstabiel
is, verplaats dan de rubberen kussentjes of verdubbel de hoogte van het laagste kussentje tot de glazen schap stabiel is.
Voorzichtig: Probeer de tafel nooit te verplaatsen door aan de glazen schappen te trekken. Verplaats de tafel altijd door
het frame vast te nemen.
Fig. 8b
Fig. 7a
Fig. 7b
Fig. 7c
Fig. 7d
Fig. 8a
Fig. 8c
Specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande verwittiging.
Alle inspanningen werden geleverd om een nauwkeurige en foutenvrije montage en installatie te leveren. OmniMount
Systems wijst elke aansprakelijkheid af voor moeilijkheden die voortkomen uit de interpretatie van de informatie in deze
instructies. Als OmniMount-producten gebruikt worden voor doeleinden die anders zijn dan hun originele bedoeling,
zullen OmniMount, zijn verdelers en kleinhandelaars niet verantwoordelijk of aansprakelijk worden gehouden voor
letsels of schade aan eigendommen, directe, indirecte of gevolgschade die kan voortvloeien uit de onmogelijkheid om dit
product veilig, correct en op de manier te gebruiken waarvoor het ontworpen en geproduceerd werd. De garantie is niet
van toepassing op producten die verloren geraakten, of beschadigd door verkeerd gebruik, misbruik, of accident.
5
Schritt 1:
Schrauben Sie die justierbaren Standfüße in die entsprechenden
Bohrungen auf der Unterseite der hinteren Stütze. (Abb. 1a)
Lassen Sie die Kunststoffringe in die Kabelführungsöffnungen
einrasten. (Abb. 1b))
Fig. 1a
Fig. 1b
Schritt 2:
Lay main frame face down on floor.
Match holes on support legs to holes on main frame support brackets.
Loosely secure support legs to main frame using hex head screws and supplied hex
wrench. (Fig. 2a)
Befestigen Sie die hintere Stütze mit Hilfe der Schrauben mit
langem Sechskantkopf und dem mitgelieferten Sechskantschlüssel an den Stützstreben.
(Abb. 2b) Ziehen Sie alle Schrauben der Stützstreben an.
Stellen Sie den aufgebauten Rahmen aufrecht hin.
Fig. 2a
Fig. 2b
Models: G343, G343T, G348 — Deutsch
Schritt 3
Bestimmen Sie die gewünschte Höhe des mittleren Glasbodens.
Befestigen Sie die Sechskantschrauben und die Regalauflagen an der hinteren
Auflagehalterung. (Abb. 3a)
Fig. 3a