Sylvania SRV2306 VCR User Manual


 
INSTRUCCIONES
EN ESPAÑOL
WARRANTY
1. Compartimiento del videocasete
2. Botón de parada/expulsión
3. Botón de rebobinado
4. Botón de reproducción
5. Botón de avance rápido
6. Botón de pausa/imagen fija
7. Botón de menús
8. Botón de grabación con un toque
9. Botones de selección de canales
10. Botón de la velocidad de cinta
11. Indicadores
12. Sensor de control remoto
13. Botón de videograbadora/televisor
14. Botón de la alimentación
15.Terminal de entrada de audio
16.Terminal de entrada de vídeo
Panel frontal
1. Pulse [MENU] hasta que aparezca el menú principal. (Si el
reloj no está puesto en hora y se pulsa [MENU], el menú
AJUSTE DE RELOJ aparece en primer lugar. En este caso,
siga el paso 3.)
2. Pulse [PLAY] o [STOP] para indicar a "AJUSTE DE
RELOJ". Luego, pulse [F.FWD].
3.
NOTA: Cuando utilice su nueva videograbadora por primera
vez, o en el caso de ser necesario después de producirse un
fallo en la alimentación, la videograbadora se pondrá
inicialmente en el modo de preajuste cuando se pulse
[POWER].
1. Encienda el televisor y ponga el televisor en el canal 3 ó
4. Ahora ponga el conmutador de la parte trasera de la
videograbadora para que concuerde con el canal
seleccionado en el televisor.
2. Pulse [POWER] para encender la videograbadora.
3. Seleccione "ENGLISH" o "ESPAÑOL"
(Spanish) pulsando [PLAY] o [STOP].Y
luego pulse [F.FWD].
4. Pulse una vez [F.FWD].
El sintonizador explora y memoriza todos
los canales activos de su zona.Tras la
exploración, el sintonizador se detiene en
el canal memorizado más bajo.
PREPARACIÓN DE CANALES
(La antena o la caja de televisión por cable
deberá estar conectada)
PREPARACIÓN DEL RELOJ
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
[
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
]
[
[
]
]
Para volver atrás un paso, pulse [REW].
4. Pulse [EXIT/RESET] o [F.FWD] para poner en
funcionamiento el reloj.
Printed in China
0VMN03238/ HB420UD ★★★★★
CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO Y FUNCIONES
17. Indicador de alimentación
18. Indicador de videograbadora/televisor
19. Indicador de videocasete introducido
20. Indicador del temporizador
21. Indicador de grabación
22. Cable de alimentación
23.Terminal de salida de audio
24.Terminal de entrada de audio
25.Terminal de entrada de antena
26.Terminal de salida de vídeo
27.Terminal de entrada de vídeo
28. Conmutador selector de canales
CH3/CH4
29.Terminal de salida de antena
Panel trasero
Indicadores
1. Botón de la alimentación (POWER)
2. Botones de número (NUMBER)
3. Botón de menús (MENU)
4. Botón de visualizador (DISPLAY)
5. Botón de cámara lenta (SLOW)
6. Botón de rebobinado (REW)
7. Botón de parada (STOP)
8. Botón de grabación (RECORD)
9. Botón de pausa/imagen fija (PAUSE/STILL)
10. Botón de avance rápido (F.FWD)
11. Botón de reproducción (PLAY)
12.
Botón de memoria del contador (COUNTER/MEMORY)
13. Botón de salida/reposición (EXIT/RESET)
14. Botón del modo de búsqueda (SEARCH MODE)
15. Botones de selección de canales (CHANNEL)
16. Botón de videograbadora/televisor (VCR/TV)
17. Botón de expulsión (EJECT)
Mando a distancia
LIMITED 90 DAY WARRANTY
If this (product) experiences any failure
due to a defect in material or
workmanship within 90 days from the
date of purchase, return it to your
nearest Sears store, and it will be
replaced free of charge.
This warranty applies only if this
(product) is used for private household
purposes.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA,
Hoffman Estates, IL 60179
For the location of a Sears Service
Center in your area : 1-800-488-1222
Registered Trademark /
TM
Trademark /
SM
Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
Marca Registrada /
TM
Marca de Fábrica /
SM
Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC
Marque de commerce /
MD
Marque déposée de Sears, Roebuck and Co. © Sears, Roebuck and Co.
Get it fixed, at your home or ours!
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Center.
1-800-488-1222
Call anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparación
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR
SM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en français:
1-800-LE-FOYER
MC
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
Your Home
For repair
-
in your home
-
of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
R
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
R
R