Sanus Systems 6901-170131 TV Mount User Manual


 
6901-170131 <01>
20
CAUTION:
3-1
English
WOOD STUD MOUNTING
CAUTION:
Do not over-tighten the lag bolts [06]. Tighten the lag bolts [06]
only until the washers [05] are pulled against the wall plate [02].
Any material
covering the wall must not exceed 16 mm (5/8 in.).
Français
FIXATION SUR MONTANTS DE BOIS
ATTENTION !
Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [06]. Serrez les
tire-fond [06] uniquement jusqu’à ce que les rondelles [05] soient appuyées
contre la plaque murale [02].
Tout matériel couvrant le mur ne doit pas excéder
16 mm.
Deutsch
MONTAGE AN EINER HOLZRAHMENWAND
ACHTUNG
Ziehen Sie die Ankerschrauben [06] nur so weit an, bis die
Unterlegscheiben [05] fest an der Wandplatte [02] anliegen.
Jegliches
Material, das die Decke bedeckt, darf 16 mm nicht überschreiten.
Español
MONTAJE EN CASO DE MONTANTES DE MADERA
PRECAUCIÓN
No apriete excesivamente los pernos [06]. Apriete los
pernos [06] sólo hasta que las arandelas [05] hagan tope contra la placa para
la pared [02].
Cualquier material que recubra la pared no debe superar los 16 mm
(5/8 pulg.)
Português
MONTAGEM EM ESTRUTURAS DE MADEIRA
CUIDADO
Não apertar os parafusos sextavados em excesso [06]. Apertar
os parafusos sextavados [06] apenas até que as anilhas [05] sejam
encostadas à placa de parede [02].
Qualquer material que cubra a parede não
deve exceder os 16 mm (5/8 pol.).
Nederlands
MONTEREN AAN EEN HOUTSKELETMUUR
VOORZICHTIG
Draai de schroeven niet te strak aan [06]. Draai de
schroeven [06] slechts aan totdat de ringen [05] tegen de muurplaat
worden geduwd [02].
Voorkom mogelijk letsel of apparatuurschade! Materiaal op
de muur mag niet dikker zijn dan 16 mm.
Italiano
INSTALLAZIONE SU MURO CON INTELAIATURA IN LEGNO
AVVERTENZA
N
Non serrare eccessivamente le viti [06]. Serrare le viti [06]
solo  no a quando le rondelle [05] vengono tirate contro la piastra a muro
[02].
Evitare la possibilità di lesioni alle persone o danni alle cose! Lo spessore del
materiale di rivestimento della parete non deve superare i 16 mm (5/8 pollice).
Ελληνικά
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΞΥΛΙΝΝ ΚΑΡΦΙΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μη βιδώνετε τους κοχλίες υπερβολικά σφιχτά [06]. Βιδώστε
τους κοχλίες [06] μόνο έως ότου οι δακτύλιοι [05] να τραβηχτούν πάνω
στην πλακέτα τοίχου [02].
ποφύγετε πιθανούς τραυματισμούς ή πρόκληση υλικών
βλαβών! Οποιοδήποτε υλικό που καλύπτει τον τοίχο δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 16
mm (5/8 in.).
Norsk
MONTERING PÅ TRESØYLE
FORSIKTIG
Ikke trekk sekskantboltene for hardt til [06]. Trekk
sekskantboltene [06] til bare så hardt at stoppskivene [05] trekkes inntil
veggplaten [02].
Unngå potensiell skade på person eller materiell! Kledningen på
veggen må ikke være mer enn 16 mm tykk.
Dansk
MONTERING PÅ VÆG AF GIPSPLADE LÆGTER
ADVARSEL:
Undgå at overspænde mellemboltene [06]. Spænd kun
mellemboltene [06], indtil spændeskiverne [05] er trukket helt ind mod
vægpladen [02].
Undgå risiko for skader på personer og inventar! Eventuel
vægbeklædning må højst være 16 mm tyk
Svenska
MONTERING MOT VÄGG MED REGELVERK AV TRÄ
FÖRSIKTIGHET!
Spänn inte de franska träskruvarna överdrivet mycket
[06]. Spänn endast de franska träskruvarna [06] tills skruvbrickorna [05]
pressas mot väggplattan [02].
Undvik eventuella personskador och materiella
skador! Eventuella material som täcker väggen får inte överskrida 16 mm (5/8 tum).
Русский
МОНТАЖ ДЕРЕВЯННОЙ СТОЙКИ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Не следует слишком сильно затягивать шурупы
[06]. Затягивайте болты с квадратными головками [06] только до тех
пор, пока шайбы [05] не будут подтянуты к настенному креплению [02].
Избегайте возможных травм или повреждений! Толщина покрытия стены не
должна превышать 16 мм.
polski
MONTAŻ NA ŚCIANIE O SZKIELECIE DREWNIANYM
OSTROŻNIE
Wkrętów montażowych [06] nie należy dokręcać za mocno.
Śruby [06] należy dokręcać tylko do momentu dociśnięcia podkładek [05] do
płyty ściennej [02].
Uwaga na możliwość obrażeń i uszkodzenia sprzętu! Grubość
materiału stanowiącego pokrycie ściany nie może przekraczać 16 mm (5/8 cala).
Česky
MONTÁŽ NA DŘEVĚNÝ SLOUP
VÝSTRAHA
Nadměrně neutahujte kotvicí šrouby [06]. Kotvicí šrouby [06]
utahujte jen do té míry, než se podložky [05] dotknou nástěnné desky [02].
Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! Tloušťka prvků připevněných ke
stěně nesmí přesáhnout 16 mm.
Türkçe
AHŞAP SAPLAMA MONTAJI
DİKKAT
Cıvataları gereğinden fazla sıkmayın [06]. Cıvataları [06] yalnızca
pullar [05] duvar plakasına [02] çekilene kadar sıkıştırın.
Olası yaralanmalara
veya ürünün hasar görmemesine dikkat edin! Duvarın kaplaması 16 mm’yi (5/8 inç)
geçmemelidir.
日本語
木製間柱に取り付け
注:ラグボルトを締めすぎないでください[06]。ワッシャー[05]
壁面プレート[02]にしっかりと取り付けられるまで、ラグボルト[06]
締めます。 壁を覆っている部材は16 mm(5/8インチ)を超えてはなり
ません。
中文
木质螺栓安装
注意 並確定混凝土錨 [06] 的位置與混凝土表面齊平。
請勿將六角螺栓鎖得太緊!只有在將墊圈 [05] 拉靠在牆板 [02] 上之
後,才可以鎖緊六角螺栓 [06]。 任何覆盖墙壁的材料厚度不应超过
16 毫米(5/8 英寸)。
5 mm
(3/16 in.)
13 mm
(1/2 in.)
?