Sanus Systems MC1A TV Mount User Manual


 
12
6901-210132
6901-210132
6901-210132
6901-210132
EN
Leave some slack in the cables to allow easy movement of the TV or monitor and to prevent
excess tension on the connectors.
ES
Deje los cables algo flojos para permitir que el televisor o monitor se muevan con facilidad y
evitar un exceso de tensión en los conectores.
DE
Lassen Sie die Kabel etwas durchhängen, um TV-Gerät oder Monitor leicht bewegen zu können
und übermäßige Zugbeanspruchung der Steckverbinder zu vermeiden.
FR
Laissez du mou dans les câbles afin de faciliter les mouvements du téléviseur ou moniteur et
d’éviter une tension excessive sur les connecteurs.
IT
Al fine di consentire l’agevole movimento della TV o del monitor, nonché di evitare l’eccessiva
tensione sui connettori, lasciare i cavi adeguatamente lenti.
PT
Deixe alguma folga nos cabos para permitir o movimento fácil do televisor ou do monitor e para
evitar a tensão nos conectores.
NL
Zorg dat de kabels wat extra speling hebben, zodat de tv of monitor eenvoudig kan worden
bewogen en er niet teveel spanning komt te staan op de stekkers.
TR
TV veya monitörün rahatça hareket edebilmesi ve bağlantıların aşırı gerilimini önlemek için
kablolar arasında yeterince boşluk bırakın.
EL
Αφήστε λίγο μπόσικο στα καλώδια για να διευκολύνεται η κίνηση της τηλεόρασης η οθόνης και
για να μην τεντώνονται υπερβολικά οι ακροδέκτες.
RU
Оставляйте некоторую слабину кабелей, чтобы обеспечить легкое перемещение
телевизора или монитора и избежать чрезмерного натяжения на разъемах.
DA
Efterlad ledningerne slappe for let at kunne bevæge Tv’et eller skærmen og for at forhindre
overdrevet træk på stikforbindelserne.
FI
Jätä johdot hiukan löysälle, jotta televisiota tai näyttöä voi liikuttaa helposti eivätkä liittimet
kuormitu liikaa.
SV
Spänn inte kablarna för hårt så att TV:n eller skärmen enkelt kan justeras och för att undvika för
stor spänning på kopplingarna.
NO
La det være litt slakk i kablene slik at TV-en eller skjermen blir lett å bevege og for å unngå at
kontaktene belastes for mye.
PL
Pozostaw zapas przewodów aby umożliwić łatwe poruszanie telewizorem lub monitorem oraz
aby uniknąć zbytniego naprężenia na złączkach.
HU
A kábelek maradjanak lazák, hogy a TV vagy a monitor könnyen mozogjon, illetve
túlságosan ne feszüljenek meg a csatlakozóaljzatoknál.
RO
Lăsaţi unele rezerve în cabluri pentru a permite mişcarea cu uşurinţă a televizorului şi
monitorului şi pentru a preveni excesul de tensiune pe conectori.
CS
Kabely nechte volnější, aby se televizorem nebo monitorem dalo snadno pohybovat a aby se
zabránilo přílišnému napětí u konektorů.
SL
Pustite dovolj proste dolžine kablov, da omogočite enostavno premikanje televizorja ali
monitorja, saj s tem preprečite prevelike napetosti v priključkih.
HR
Olabavite malo kablove kako bi omogućili nesmetano pokretanje televizora ili monitora te
onemogućili pretjeranu zategnutost na priključcima.
SK
Ponechajte v kábloch určitú vôľu, aby bolo možné televízorom alebo monitorom ľahko
pohybovať a aby ste predišli prílišnému namáhaniu konektorov.
6
7
[03] /[04]
[03] / [04]
[01]
[01]
[09]