Symphonic CST245E CRT Television User Manual


 
INSTALLATION DES PILES
Installez deux piles AA (fournies), en
respectant les polarités indiquées dans
le logement piles de la télécommande.
[PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES]
Observez les polarités indiquées dans le logement piles.
Des piles inversées peuvent endommager le dispositif.
Ne mélangez pas différents types de piles (par ex. alcalines et carbone-zinc) ou des piles
ancienne et neuve.
Si le dispositif doit rester inutilisé pendant longtemps, retirez les piles pour éviter tout
dommage ou blessure possible suite à la fuite des piles.
N’essayez pas de recharger des piles non prévues pour la recharge; la surchauffe et la rupture
sont possibles.
PRÉPARATIFS
2
1
3
RACCORDEMENTS
FONCTIONNEMENT
FONCTION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU PANNEAU AVANT
123
456
789
0 +100
DISPLAY
VOL
CH
CH
VOL
SLEEP
CHANNEL
RETURN
MUTE
GAME
POWER
MENU
Touche POWER
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Touches numériques
Touches CHANNEL (CH)
KK
/
LL
Touche MENU
Pour visionner le menu à l’écran
Touche GAME
Touche SLEEP
Touche DISPLAY
Pour afficher le numéro de canal/état audio
Touche CHANNEL RETURN
Pour revenir au canal précédent
Touche MUTE
Touches VOLUME (VOL)
KK
/
LL
Pour sélectionner les canaux
Pour régler le volume
ATTENTION : POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
Remarque :
Pour votre sécurité et pour éviter d’endommager l’appareil, débranchez le câble
d’antenne de la prise ANT.IN avant de déplacer l’appareil.
Remarque :
Si plusieurs chiffres apparaissent dans le coin de l’écran à la première mise sous tension de
l’appareil, appuyez sur [POWER] sans débrancher le cordon d’alimentation.
ANT. IN
ANT. IN
IN
OUT
Branchez le câble d’entrée dans la prise ANT. IN à l’arrière de l’appareil.
*Remarque (NE DÉCONNECTEZ PAS DE LA BOÎTE)
Certains câblodistributeurs émettent des signaux brouillés
et nécessitent l’utilisation d’un convertisseur spécifique
pour la réception des canaux du câble. Consultez votre
câblodistributeur à ce sujet.
OU
Câble d’entrée de la société antenne /
télécâble (Pas de boîte de télécâble)
Câble d’entrée de la société
de télécâble ou de l’antenne
satellite
Boîte de raccordement
câble ou satellite*
Signal de
télécâble
Antenne
Antenne tige UHF/VHF
(Non comprise)
Arrière du
téléviseur
OU
Fenêtre du capteur à
infrarouges
Touche POWER
Pour allumer/éteindre le téléviseur
Touches CHANNEL
KK
/
LL
Pour sélectionner les canaux
Touches VOLUME
XX
/
YY
Pour régler le volume
Touche MENU
Pour visionner le menu à l’écran
Prise d’entrée VIDEO
[RACCORDEMENT EXTÉRIEURE]
VIDEO AUDIO
Câble Vidéo
Câble Audio
Jeu VideoVidéo Caméra
Avant du téléviseur
ex.
(SORTIE)
(ENTRÉE)
(ENTRÉE)
(SORTIE)
SÉLECTION DE L’ENTRÉE AUDIO/VIDÉO
Vous pouvez sélectionner les prises d'entrées extérieures en appuyant sur [GAME] sur la
télécommande.
1
1
GAME
JEU
Pour utiliser l'entrée extérieure
Image: JEU
Entrée:
Ext
é
rieure
2
2
15
Pour retourner au canal de téléviseur
GAME
Dans le mode de jeu, vous pouvez utiliser les prises d'entrée avant et arrière avec les réglages
d'image appropriés pour le jeu vidéo.
Remarques :
Si vous appuyez sur [GAME] quand le téléviseur est hors tension, il s'allume et passe
automatiquement au mode de Jeu.
Si vous réglez un autre réglage d'image pendant le mode de Jeu, ce mode sera annulé
automatiquement.
2
2
[-]
MODO DE JEU
[+]
HF EF
AUX
Sélectionnez “IMAGE”
Au bout de 10
secondes
3
3
Image: Personnalisée
Entrée: Extérieure
Pour retourner au canal de téléviseur
GAME
MENU
VOL
Vous pouvez entrer dans le mode Vidéo à partir du mode de Jeu en réglant un contrôle d'image.
2 fois
1
1
GAME
JEU
Pour utiliser l'entrée extérieure
Image: JEU
Entrée: Extérieure
Pour annuler le mode de Jeu sculement
VIDEO AUDIO
MENU
VOLUME
CHANNEL
POWER
YXLK
VIDEO AUDIO
MENU
VOLUME
CHANNEL
POWER
YXLK
Prise d’entrée AUDIO
15