10
Automatic channel set-up
assigns the channel numbers in
a pre-defined order.These
channel numbers may not
match the actual programme
numbers.
When the proposed channel
number matches the picture
displayed, press OK to switch
over to the next channel.
Wenn die vorgeschlagene
Sendernummer mit dem
angezeigten Bild übereinstimmt,
zum Überwechseln auf den
nächsten Sender OK drücken.
When the channel number
matches the TV picture, press
OK to validate and switch
over to the next channel.
Stimmt die Sendernummer mit
dem Fernsehbild überein, zum
Bestätigen und Weiterschalten auf
den nächsten Sender OK drücken.
When all channels are sorted,
press EXIT to leave the
menus.
Wenn alle Sender sortiert sind,
zum Verlassen der Menüs
EXIT drücken.
Press the MENU key.
The line Installation is
already selected.
Press OK.
Select Channel swapping
and confirm with OK.
Should the channel number
not match the TV picture,
scroll the channels with the
keys
CC
/
BB
.
Wenn die Sendernummer nicht
mit dem Fernsehbild
übereinstimmt, die Kanäle mit
C / B durchlaufen lassen.
To delete a channel,
press 0000.
Zum Löschen eines Senders
0000 drücken.
1
2
3
4
5
6
Die automatische Sendersuche
vergibt die Programmnummern in
einer vorbestimmten Reihenfolge.
Es kann vorkommen, daß diese
Sendernummern nicht mit den
tatsächlichen Programmnummern
übereinstimmen.
Drücken Sie die MENU-Taste.
Die Zeile Installation ist bereits
vorgewählt. OK drücken.
Pr. Organisation wählen und mit
OK bestätigen.
Sorting your channels
To facilitate your identification of the channels, you should have a TV programme at hand.
Ordnen der Sender
Um Ihnen das Erkennen der Sender zu erleichtern, sollten Sie eine Programmzeitschrift zur Hand haben.
Press the VCR key on your
remote control.
Drücken Sie die VCR-Taste
der Fernbedienung.
T/R8---MER/GB/D/MR-BEI/910 4/01/00 11:30 Page 10