Toshiba 14AF46C Flat Panel Television User Manual


 
9
Bienvenue
chez Toshiba
Branchement de
votre téléviseur
Installation de
votre téléviseur
Utilisation des
fonctions
Annexe
Utilisation de la
télécommande
Importantes
mesures de
sécurité
IN
OUT
VIDEO
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
AUDIO
LR
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
COLORSTREAM
YCbCr
L
R
S-VIDEO
TM
Y
P
B
P
R
VIDEO
IN
ANT (75)
VIDEO 1
AUDIO
S-VIDEO
L/
MONO
R
Branchement de
votre téléviseur
Branchement dun lecteur de disque vidéo
numérique (DVD)/démodulateur et dun
magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/
satellite, vidéo, ou TV.
Vous aurez besoin de:
deux câbles coaxiaux
un jeu de câbles vidéo du composant
une paire de câbles audio standard
Branchement dun lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) ColorStream
®
(vidéo à
composante) et dun magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD,
vidéo, ou TV et denregistrer des programmes TV. Vous pouvez
enregistrer un programme provenant dune source et regarder un
programme provenant dune autre source. Votre téléviseur peut utiliser
ColorStream (vidéo à composante).
Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel quun lecteur de
disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream
®
, peut
considérablement améliorer la qualité de limage.
Lenregistrement, lutilisation, la distribution
ou la retouche non autorisée de
programmes télévisés, de cassettes vidéos,
de DVD et autres matériels est interdite par
la loi sur les droits dauteur aux Etats-Unis
et dans les autres pays et vous impose des
responsabilités civiles et pénales.
Y
P
B
P
R
VIDEO
IN
ANT (75)
VIDEO 1
AUDIO
S-VIDEO
L/
MONO
R
Satellite IN
S-VIDEO
IN
OUT
VIDEO AUDIO
LR
OUT
VIDEO AUDIO
LR
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
OUT to TV
Lecteur DVD / Démodulateur
Téléviseur
Magnétoscope Stéréo
Au satellite
Lecteur DVD avec ColorStream
®
En provenance
de lantenne
Téléviseur
Magnétoscope
Stéréo
Remarque:
Les prises ColorStream de ce téléviseur
peuvent être utilisées SEULEMENT avec les
appareils ayant une vitesse de balayage
entrelacé 480i. Ce téléviseur ne recevra pas
ou naffichera pas des signaux de vitesse de
balayage progressif 480p ou 720p ou des
signaux dhaute définition entrelacé 1080i. Si
vous raccordez un récepteur/décodeur dhaute
définition, un lecteur DVD avec une vitesse de
balayage progressif 480p ou un autre appareil
semblable aux prises ColorStream du
téléviseur, VOUS DEVEZ DABORD
COMMUTER LAPPAREIL AU MODE
ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci
causera une image faible d’être affichée ou
limage naffichera pas.
Lenregistrement, lutilisation, la distribution
ou la retouche non autorisée de
programmes télévisés, de cassettes vidéos,
de DVD et autres matériels est interdite par
la loi sur les droits dauteur aux Etats-Unis
et dans les autres pays et vous impose des
responsabilités civiles et pénales.
Vous aurez besoin de:
trois câbles coaxiaux
deux ensembles de câbles A/V standard
un câble S-vidéo
Remarque:
Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard
au
lieu dun câble S-vidéo, mais la qualité de
limage
sera moins bonne. Si vous utilisez un
câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur
de disque vidéo numérique (DVD)/démodu-
lateur mais débranchez le câble vidéo
standard. Ne raccordez pas un câble S-vidéo
et un câble vidéo standard en même temps à
la prise
VIDEO 1 sous peine d'altérer la qualité
de l'image.
J3S00721A(F)_P07-12 26/12/05, 2:28 PM9