9
Bienvenue
chez Toshiba
Branchement de
votre téléviseur
Installation de
votre téléviseur
Utilisation des
fonctions
Annexe
Utilisation de la
télécommande
Importantes
mesures de
sécurité
IN
OUT
VIDEO
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
AUDIO
LR
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
COLORSTREAM
YCbCr
L
R
S-VIDEO
TM
Y
P
B
P
R
VIDEO
IN
ANT (75Ω)
VIDEO 1
AUDIO
S-VIDEO
L/
MONO
R
Branchement de
votre téléviseur
Branchement d’un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD)/démodulateur et d’un
magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/
satellite, vidéo, ou TV.
Vous aurez besoin de:
• deux câbles coaxiaux
• un jeu de câbles vidéo du composant
• une paire de câbles audio standard
Branchement d’un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) ColorStream
®
(vidéo à
composante) et d’un magnétoscope
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD,
vidéo, ou TV et d’enregistrer des programmes TV. Vous pouvez
enregistrer un programme provenant d’une source et regarder un
programme provenant d’une autre source. Votre téléviseur peut utiliser
ColorStream (vidéo à composante).
Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo
numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de
disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream
®
, peut
considérablement améliorer la qualité de l’image.
L’enregistrement, l’utilisation, la distribution
ou la retouche non autorisée de
programmes télévisés, de cassettes vidéos,
de DVD et autres matériels est interdite par
la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis
et dans les autres pays et vous impose des
responsabilités civiles et pénales.
Y
P
B
P
R
VIDEO
IN
ANT (75Ω)
VIDEO 1
AUDIO
S-VIDEO
L/
MONO
R
Satellite IN
S-VIDEO
IN
OUT
VIDEO AUDIO
LR
OUT
VIDEO AUDIO
LR
IN from ANT
CH 3
CH 4
OUT to TV
OUT to TV
Lecteur DVD / Démodulateur
Téléviseur
Magnétoscope Stéréo
Au satellite
Lecteur DVD avec ColorStream
®
En provenance
de l’antenne
Téléviseur
Magnétoscope
Stéréo
Remarque:
Les prises ColorStream de ce téléviseur
peuvent être utilisées SEULEMENT avec les
appareils ayant une vitesse de balayage
entrelacé 480i. Ce téléviseur ne recevra pas
ou n’affichera pas des signaux de vitesse de
balayage progressif 480p ou 720p ou des
signaux d’haute définition entrelacé 1080i. Si
vous raccordez un récepteur/décodeur d’haute
définition, un lecteur DVD avec une vitesse de
balayage progressif 480p ou un autre appareil
semblable aux prises ColorStream du
téléviseur, VOUS DEVEZ D’ABORD
COMMUTER L’APPAREIL AU MODE
ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci
causera une image faible d’être affichée ou
l’image n’affichera pas.
L’enregistrement, l’utilisation, la distribution
ou la retouche non autorisée de
programmes télévisés, de cassettes vidéos,
de DVD et autres matériels est interdite par
la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis
et dans les autres pays et vous impose des
responsabilités civiles et pénales.
Vous aurez besoin de:
• trois câbles coaxiaux
•
deux ensembles de câbles A/V standard
• un câble S-vidéo
Remarque:
Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard
au
lieu d’un câble S-vidéo, mais la qualité de
l’image
sera moins bonne. Si vous utilisez un
câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur
de disque vidéo numérique (DVD)/démodu-
lateur mais débranchez le câble vidéo
standard. Ne raccordez pas un câble S-vidéo
et un câble vidéo standard en même temps à
la prise
VIDEO 1 sous peine d'altérer la qualité
de l'image.
J3S00721A(F)_P07-12 26/12/05, 2:28 PM9