A SERVICE OF

logo

Transformadores
Si el cable debe recorrer más de 75
pies, se recomienda un sistema de
distribución de alta tensión. Estos
sistemas usan un amplificador especial
que tiene una salida de “70 voltios”(o en
algunos países, de “100V”). Esto permite
tirar cables de parlantes de calibre
relativamente pequeño a lo largo de
grandes distancias sin deterioro de la
señal. Para parlantes utilizados en un
sistema de alta tensión se requiere un
transformador. Hay versiones especiales
de parlantes de la serie Hsi con
transformadores incorporados. Para
mayor información, contáctese con un
instalador de sistemas de audio
personalizados.
Para quitar la rejilla
Si necesita quitar la rejilla, levántela
con cuidado por los bordes. Use un
instrumento afilado y puntiagudo,
como un punzón, o la púa para rejillas
opcional de Boston Acoustics.
Instrucciones para
la instalación
ADVERTENCIA
Apague siempre el amplificador o el
receptor al conectar parlantes o
cualquier otro componente al sistema.
NOTA
En este manual se presupone que el
instalador posee habilidad en el
manejo de herramientas manuales y
eléctricas, conocimiento sobre los
códigos vigentes de construcción local y
normas sobre incendios y que está
familiarizado con el entorno que se
encuentra del otro lado de la pared o el
techo en los que se instalarán los
parlantes.
Herramientas necesarias
1. Una navaja multiusos, una sierra
caladora u otra herramienta para
cortar el agujero adecuado en la
superficie de montaje.
2. Un destornillador Phillips o de cruz
número 2.
3. Un cortador de alambre o
pelacables para preparar el
cableado de los parlantes.
4. Un lápiz.
– 8 –
Transformers
If the wire must be run more than 75
feet a high voltage distribution system is
recommended. Such systems use a
special amplifier that has a “70V” (or in
some countries, “100V”) output. This
allows relatively small gauge speaker
wires to be run over great distances
without signal degradation. Speakers
used in a high voltage system require a
transformer. Special versions of the HSi
series speakers
with built-in transformers
are available. Contact a custom audio
system installer for more information.
To Remove Grille
If you need to remove the grille,
gently lift it out at the edges. Use a
sharp pointed instrument such as an
awl or the optional Boston Acoustics
grille pick.
Installation
Instructions
WARNING
Always turn off the amplifier or
receiver when connecting speakers or
any other components to the system.
NOTE
This manual assumes the installer
possesses skill in the proper use of
hand and power tools, knowledge of
local building and fire codes, and a
familiarity with the environment
behind the wall or ceiling in which the
speakers will be installed.
Tools You’ll Need
1. A utility knife, jig saw, or other tool
for cutting the required hole in the
mounting surface.
2. A #2 Phillips screwdriver.
3. A wire cutter or stripper for
preparing the speaker wires.
4. A pencil.
Transformateurs
Si le fil doit parcourir un chemin
supérieur à 25m, l’utilisation d’un
système de distribution à haute tension
est recommandée. Ces systèmes utilisent
un amplificateur spécial pourvu d’une
sortie de 70V (ou 100V dans certains
pays). Des fils d’enceinte relativement
petits peuvent ainsi être acheminés sur
une grande distance sans dégradation
du signal. Un transformateur est
nécessaire quand les enceintes sont
employées dans un système à haute
tension. Des versions spéciales des
enceintes de série HSi avec
transformateurs intégrés sont
disponibles. Contactez un installateur de
système audio spécialisé pour obtenir
des informations complémentaires.
Supports optionnels pour
les constructions neuves
Pour une installation dans une
construction neuve, nous proposons
des supports spéciaux. Ces supports
NCB sont parfaits pour servir de guides
lors de la découpe des panneaux de
revêtement.
Instructions
d’installation
AVERTISSEMENT
Débranchez toujours l’amplificateur
ou le récepteur avant de connecter les
enceintes ou tout autre composant au
système.
NOTE
Ce manuel suppose que l’installateur
sait utiliser les outils manuels et
électriques nécessaires à l’installation,
qu’il connaît la réglementation en
vigueur sur la construction et
l’incendie, et qu’il sait exactement
quels éléments sont situés derrière les
murs ou les plafonds sur lesquels les
enceintes seront fixées.
Outils nécessaires
1. Un couteau à lame rétractable, une
scie sauteuse ou tout autre outil
capable de découper l’orifice
nécessaire dans la surface de
montage.
2. Un tournevis cruciforme No. 2.
3. Une pince coupante ou un outil à
dénuder pour préparer les fils des
enceintes.
4. Un crayon.
Installation Tips (cont.)
Conseils d’installation (suite)
Consejos para el montaje (cont.) Tipps zur Installation (Forts.)
Transformatoren
Wenn das Kabel länger als 25m ist,
empfehlen wir ein Hochspannungs-
verteilersystem. Diese Systeme
verwenden einen speziellen Verstärker
mit 70-V-Leistung (oder in manchen
Ländern auch mit 100V). Dadurch
können Lautsprecherkabel mit relativ
kleiner Gauge über größere
Entfernungen verlegt werden, ohne dass
Klangeinbußen entstehen. Für
Lautsprecher, die in einem
Hochspannungssystem eingesetzt
werden, benötigen Sie einen
Transformator. Es sind spezielle
Lautsprecherversionen der HSi-Serie mit
eingebauten Transformatoren erhältlich.
Setzen Sie sich mit einem Installateur für
spezialangefertigte Audiosysteme in
Verbindung, wenn Sie weitere
Informationen benötigen...
Entfernen des Ziergitters
Wenn das Ziergitter entfernt werden
muss, heben Sie dieses an den Kanten
vorsichtig heraus. Verwenden Sie dazu
ein spitzes Werkzeug wie eine Ahle
oder den optionalen Ziergitterspitz
von Boston Acoustics.
Montageanleitung
ACHTUNG
Stellen Sie den Verstärker oder
Empfänger immer ab, wenn
Lautsprecher oder andere
Komponenten an das System
angeschlossen werden.
HINWEIS
Dieses Handbuch setzt voraus, dass
der Installateur im Umgang mit Hand-
und Elektrowerkzeugen versiert ist, die
örtlichen Bau- und
Brandschutzvorschriften kennt und
weiß, wo und welche Leitungen in der
Wand bzw. hinter der
Wandverkleidung verlaufen, in der die
Lautsprecher montiert werden sollen.
Benötigte Werkzeuge
1. Ein Extraktormesser, eine Stichsäge
oder anderes Werkzeug zum
Ausschneiden des notwendigen
Lochs aus der Montagefläche.
2. Ein Kreuzschlitz-Schraubendreher,
Größe 2.
3. Eine Drahtzange oder einen
Drahtstripper zur Vorbereitung der
Lautsprecherkabel.
4. Ein Bleistift.
142-003616-0_HSI_430_435_GB_SP_FR_DE-V6.qxd 2/26/09 4:32 PM Page 8