Bell'O 7612 TV Mount User Manual


 
DO NOT DRILL INTOMORTAR JOINTS!
DRILL HOLES ATLEAST 1"(25.4 MM)FROM THEJOINTS.
NE PAS PERCER DANS LES JOINTSDE MORTIER !
PERCER LES TROUS ÀAU MOINS25 MM(1 PO) DESJOINTS.
NO PERFORE LAS JUNTASDE ARGAMASA. TALADREORIFICIOS A UNA
DISTANCIA DE, POR LO MENOS,1” (25,4MM) DELAS JUNTAS.
NON TRAPANAREDIRETTAMENTE NEI GIUNTI DI MALTA!
TRAPANAREAD UNADISTANZADI ALMENO25,4 MM DAQUESTI.
BITTE NICHT IN DENFUGEN BOHREN!DIE BOHRUNGEN SIND
MINDESTENS 25,4 MM VONDEN FUGENENTFERNT VORZUNEHMEN.
НЕСВЕРЛИТЕ ПО ШВУ! СВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЯ НАРАССТОЯНИИ
ПОКРАЙНЕЙ МЕРЕ 1" (25.4 ММ) ОТ ШВОВ.
USE A NEW DRILLBIT TOENSURE OPTIMUM HOLDING ABILITY.
DO NOT USE AHAMMER DRILL!
UTILISER UNE MÈCHE NEUVEPOUR ASSURERUNE CAPACITÉ DE
MAINTIEN OPTIMALE. NE PASUTILISER DEPERCEUSE ÀPERCUSSION !
USE UNA BROCA NUEVAPARA GARANTIZAR UNA CAPACIDAD
ÓPTIMA DE SUJECIÓN. NOUSE UNTALADROPERCUTOR.
UTILIZZAREUNAPUNTADITRAPANONUOVAPERASSICURARELA
MIGLIORECAPACITÀDI OSTEGNOPOSSIBILE.NONUTILIZZAREUN
TRAPANOAPERCUSSIONE!
VERWENDEN SIE EINE NEUEBOHRERSPITZE, UMEINE OPTIMALE
HALTEKAPAZITÄTZU GEWÄHRLEISTEN.BENUTZEN SIEKEINEN
BOHRHAMMER!
ИСПОЛЬЗУЙТЕНОВОЕ СВЕРЛО ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
ОПТИМАЛЬНОЙУДЕРЖИВАЮЩЕЙ СПОСОБНОСТИ.
НЕЛЬЗЯИСПОЛЬЗОВАТЬ УДАРНУЮ ДРЕЛЬ!
DRILL PILOT HOLES
F
ollow directions on the Installation
Template (IT) carefully.
Carefully drill four
holes using a 5/16" (or 8mm) masonry drill bit
i
n the “A”, “B”, "C", and "D" locations noted
on the Installation Template. Each hole should
be at least 3" (76mm) deep.
PERCER LES TROUS GUIDES
Suivre avec attention les instructionsfigurant sur
le gabarit de pose (IT). Percersoigneusement
quatre trousavec une mèche à maçonneriede
5/16 po (ou 8 mm) de diamètre aux
emplacements notés « A», «B »,« C » et «D »
surle gabarit de pose.Chaque trou doit être d'au
moins 76 mm (3 po) de profond.
CÓMO TALADRAR
ORIFICIOS GUÍA
Siga cuidadosamente las instrucciones de la
plantilla de instalación (IT). Taladre con
cuidado cuatro orificios con una broca para
mampostería de 5/16” (8mm) en las posiciones
“A”, “B”, “C” y “D” indicadas en la plantilla de
instalación. Cada orificio debe tener por lo
menos 3" (76mm) de profundidad.
TRAPANARE I FORI PILOTA
Seguire con attenzione le istruzioni contenute
sullo schema di installazione (IT). Trapanare
quattro fori con una punta da muratura da 8
mm, nei punti “A”, “B”, “C” e “D” indicati sullo
schema di installazione. Ogni foro deve essere
profondo almeno 76 mm.
FÜHREN SIE
VORBOHRUNGEN DURCH
Bitte achten Sie darauf, dass der
Installationsschablone (IT) sorgfältig gefolgt
wird. Bohren Sie sorgfältig vier Löcher mit
einer 8 mm großen Bohrerspitze für
Mauerwerk in die "A", "B", "C" und "D"
Stellen auf Ihrer Installationsschablone.
Jedes Loch sollte mindestens 76 mm tief sein.
ПРОСВЕРЛИТЕ
УСТАНОВОЧНЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
Аккуратно и точно следуйте инструкциям ,
написанным на шаблоне для установки
(IT). Просверлите четыре отверстия,
используя сверло 5/16" (или 8 мм) для
каменной кладки, в местах, обозначенных
“A”, “B”, "C" и "D" на шаблоне для
установки. Каждое отверстиедолжно
быть глубиной неменее 3"(76 мм).
26