Omnimount OM10033 TV Mount User Manual


 
P23
STEP 5
ﻪﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﻪﻨﻣأو ﻪﻌﻓراAR
Zvedn
ě
te a upevn
ě
te namísto
CZ
Emelje meg, és kattintsa be a helyére.
HU
Ανασηκώστε και ασφαλίστε στη θέση στερέωσης
GK
Levantar e encaixar em posição
PT
Løft og lås på plads
DA
Nosta ja lukitse paikalleen
FI
Lyft och lås i position
SV
Ridica
ţ
i
ş
ifixa
ţ
ipepozi
ţ
ie
RO
Повдигнетеи наместете точно на място
BL
Tõstke ja lukustage paigale
ET
Paceliet un nostipriniet viet
ā
LV
Pakelkite ir pritvirtinkite pad
ė
tyje
LT
Dvignite in pritrdite v ustreznem polo
ž
aju
SL
Zdvihnitea upevnitenamiesto
SK
Приподнимите изафиксируйте по месту
RU
Kald
ı
r
ı
p yerine tam olarak oturtun
TR
Løft og lås på plass
NO
Podnie
ś
i zablokuj w pozycji
PL
Anheben und in Position schließen
DE
Gebruik de "Lift and lock"-functie om de juiste positie te kiezen
NL
Posizionare usando "Lift n' Lock"
IT
Lift and lock into position
EN
Levante y fije el soporte en su posición
ES
Soulevez et verrouillez en place
FR
持ち上げて所定の場所に固定します。
JP
抬起并锁固到位
CN
ًﺎ ﻃﻮ ﺑﺮ بﺎﻗﺮﻤﻟاو ﻖﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﻢﻗAR
Zav
ě
ste s p
ř
ipevn
ě
ným monitorem.
CZ
Függessze fel a monitorral együtt.
HU
Κρεμάστε με τηνοθόνη προσαρτημένη
GK
Suporte com monitor preso
PT
Hæng op med skærm påsat
DA
Ripusta näyttökiinnitettynä
FI
Häng med bildskärm fastsatt
SV
Agă
ţ
a
ţ
i cu monitorul ata
ş
at
RO
Закачи с монитора прикрепен
BL
Riputage koos kinnitatud ekraaniga
ET
Piek
ā
rt ar pievienoto monitoru
LV
Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi
LT
Obesite s pritrjenim monitorjem
SL
Zaveste s pripevnenou obrazovkou.
SK
Навесьте с установленным монитором
.
RU
Tak
ı
l
ı
monitörle as
ı
n
TR
Heng med skjermen festet
NO
Powie
ś
z przymocowanym monitorem.
PL
Mit dem befestigten Monitor aufhängen.
DE
Hang op terwijlde monitor is bevestigd.
NL
Appendere con lo schermo attaccato.
IT
Hang with monitor attached
EN
Cuelgue con el monitor adherido.
ES
Accrochez avec le moniteur installé.
FR
モニタを取り付けた状態で掛けます。
JP
显示器已联接的条件下悬挂
CN
3
1
2