RCA ANT1251 TV Antenna User Manual


 
Antena Interior Amplificada ANT1251 Guía del Usuario
¡Bievenido!
Gracias por elegir una antena amplicada RCA. Las antenas amplicadas RCA
han sido diseñadas para ofrecerle la imagen más nítida y clara posible. Todas las
antenas RCA son fáciles de congurar y utilizar. Antes de comenzar, extraiga
todas las piezas de la caja y lea este manual.
Cómo encontrar la mejor ubicación para la antena
Antes de conectar la antena, determine la mejor ubicación en su hogar donde se
pueda obtener una recepción óptima. Visite www.antennaweb.org para informarse
de dónde provienen las transmisiones locales. Luego, intente tantas como sea
posible para evitar obstrucciones entre estos transmisores y su antena.
Aviso: Muchas veces la mejor ubicación para la antena es cerca de una ventana.
Información sobre el Producto
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo
garantía. Anéxelo aquí y anote el número de modelo para referencia en caso necesario. Estos números se
encuentran en el producto.
Número de Modelo:____ANT1251___________ Fecha de Compra:___________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono:_______________________________________________________
Cómo conectar la antena al TV
Una vez haya encontrado la mejor ubicación para su antena, conéctela a su TV.
Cómo ajustar la antena para obtener la mejor recepción
Diferentes canales podrían necesitar diferentes ajustes de antena. Si no recibe los
canales que está acostumbrado ver, intente llevar a cabo los siguientes ajustes en el
orden que aparecen a continuación:
2. Inserte el adaptador de potencia en el
conector de CC de la antena. Conecte el
otro extremo a un tomacorriente de pared
o extensión.
Importante: Esta unidad de alimentación debe
enchufarse de manera que permanezca en posición
vertical o recostada.
3. Coloque el interruptor de encendido/
apagado del amplicador (ubicado en el
panel posterior de la antena) en la posición
ON (Encendido).
• Extienda los dipolos (barras) de la antena
y gírelos lentamente hasta que obtenga
la mejor imagen. (Dependiendo de la
frecuencia del canal, esto podría o no hacer
una diferencia.)
• Intente ver el canal sin el amplicador
de la antena – coloque el interruptor de
encendido/ apagado del amplicador,
ubicado en el panel posterior de la antena,
en la posición OFF (Apagado). (¡No olvide
volver a encender el amplicador para los
demás canales!)
• Gire la base de la antena hasta que obtenga
la mejor imagen. (No olvide cambiarla
nuevamente a su posición original para los
demás canales.)
Aviso acerca de canales digitales
Todas las antenas RCA han sido diseñadas para recibir tanto señales analógicas
como digitales. Para mostrar señales digitales en su TV, necesitará contar con
el equipo adecuado: ya sea un TV capaz de descodicar señales digitales o un
convertidor digital.
Resolución de Problemas
Tengo un TV listo para cable. ¿Por qué no puedo sintonizar ningún canal
superior al 13?
Los sintonizadores dentro de los TV listos para cable tienen dos modos. Un modo
es para cable y el otro para antena. Cuando el TV se encuentra en modo cable,
y está utilizando una antena, no podrá sintonizar canales superiores al 13. Para
solucionar esto, sencillamente acceda al menú del TV y cambie el TV del modo
Cable/CATV al modo ANT/AIR (Antena/Aérea).
Coloqué mi TV en un gabinete de metal. ¿La antena funcionará?
Cualquier objeto grande de metal evitará que la señal de la antena alcance la
antena. Deberá colocar la antena sobre el gabinete de metal, o en otra ubicación.
Mi casa tiene aislamiento/desviadero de aluminio. ¿Dónde debo instalar la antena?
Instale la antena cerca de una ventana para minimizar la interferencia y optimizar
la recepción.
¿Puedo utilizar la antena en un sótano?
Por lo general, las señales de TV no pueden penetrar sótanos debido a su baja
elevación.
Observe: Otras variables, no relacionadas al desempeño de su antena, pueden
afectar la recepción. Éstas incluyen la distancia de la fuente que transmite la
emisora deseada, y condiciones naturales y provocadas por el hombre. Ejemplo:
Obstáculos, tales como edicios entre la fuente de transmisión y su antena.
Garantía Limitada de 12 Meses
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original
de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto
o alguna pieza presenta defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12
meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados o reemplazados (a
opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener
los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto
junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de
cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta), especicación de los defectos,
transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto al
Distribuidor.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado
fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía no incluye la eliminación de estática o
ruido generados externamente. Esta garantía no incluye los costos incurridos en la instalación,
remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión de la Compañía, que este producto
ha sufrido daños debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso,
uso indebido, negligencia o accidente. Esta Garantía no incluye daños ocasionados por un
adaptador de CA que no haya sido suministrado con el producto. EL ALCANCE DE LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO
A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO,
DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE
COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas.
CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER
GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES
A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA
COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES.
Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna
responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita
o la exclusión o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las
limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le conere derechos
legales especícos; según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16,
Mississauga, Ontario L5T 3A5
© 2009 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Marca(s) Registrada(s)®
www.rcaaccessories.com
Todas las demás marcas y nombres de
productos son marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos dueños.
Las especicaciones del producto están
sujetas a cambio.
ANT1251 US Insert 01
1. Conecte el cable coaxial de la antena a la
entrada de antena del TV.
Aviso: Si la entrada de la antena de su TV ya está
conectada a un receptor de satélite, aparato de cable o
convertidor digital, conecte el cable coaxial del modelo
ANT1251 al conector de entrada de la antena en
dicho dispositivo.
Hacia el TV
CC
Interruptor de
Encendido/Apagado
del Amplificador
Dipolos