6901-002066<02>
28
PRECAUCIÓN:
Español
1
Consulte el grá co en la página 10.
Instalación de las placas de sujeción en televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones
Antes de comenzar, enrosque manualmente los tornillos en los encastres roscados de la parte posterior del televisor a n de determinar el diámetro correcto
de los tornillos (M4, M5, M6 o M8). Veri que que las roscas sean
adecuadas para jar las placas al televisor. Si encuentra resistencia, deténgase de inmediato y contáctese con el servicio de atención al cliente.
PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. Utilice la combinación más corta de tornillo y separador según las necesidades. Utilizar tornillos
demasiado largos puede dañar los componentes internos del televisor.
1-1 Para televisores con parte posterior plana o libre de obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del
televisor y centradas verticalmente. Si necesita más espacio para cables, concavidades o protuberancias, consulte una opción de instalación (1-2, ó 1-3) que
utilice separadores.
1-2 Para televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del
televisor. Se ilustran las con guraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese
con el servicio de atención al cliente.
1-3 Para televisores con parte posterior irregular o con obstrucciones. Asegúrese de que las placas de sujeción queden niveladas en la parte posterior del
televisor. Se ilustran las con guraciones estándar. Si desea información sobre aplicaciones especiales o si tiene dudas sobre la selección de piezas, contáctese
con el servicio de atención al cliente.
2
Consulte el grá co en la página 14.
Preparación de la placa mural para montaje:
A. Deslice los brazos de la placa mural [02] juntos e inserte el dispositivo de bloqueo [29] en su lugar. Esto bloqueará los brazos en la posición extendida y
facilitará el montaje de la placa mural y del televisor.
B. Instale los tornillos de seguridad [28] en los laterales de la placa frontal utilizando la llave hexagonal de 3/16 de pulgada [25]. Atornille solamente hasta
que el extremo del tornillo quede al ras de la super cie interior de la placa. Esto permitirá montar el televisor sin interferencias.
3
Consulte el grá co en la página 16.
Montaje sobre pared
Si necesita ayuda para determinar la ubicación de la placa mural, utilice la herramienta HeightFinder disponible en sanus.com.
3-1: Montaje sobre montantes de madera
PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención de los tornillos. Para evitar lesiones y daños materiales:
Los ori cios DEBEN realizarse con una mecha de 5,5 mm (7/32 pulgada) de diámetro hasta una profundidad de 75 mm (3 pulgadas).
No ajuste en exceso los tornillos [32].
El material que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8 pulgada).
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
Especi caciones
Peso máximo admitido: 27.22 kg (60 lbs)
Rotación: ±35°
Inclinación: –10°
VORSICHT: Vermeiden Sie potenzielle Personen- und Sachschäden!
Verwenden Sie dieses Produkt nur für den von hersteller ausdrücklich angegebenen Zweck.
Die Wand muss das Fün ache des Gesamtgewichts von Monitor und Halterung tragen können.
Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung an Wänden mit Metallträgern geeignet!
Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen sollten oder Zweifel bezüglich der sicheren Montage, des Zusammenbaus oder der Verwendung des Produkts
haben, kontaktieren Sie den Kundendienst von hersteller oder einen quali zierten Auftragnehmer.
Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Montage oder Verwendung verursacht werden.
Gelieferte Teile und Beschläge. Siehe Abbildung # auf Seite 8.
Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, geben Sie den Artikel nicht
an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich vielmehr mit dem-Kundendienst in Verbindung. Niemals beschädigte Teile verwenden!
HINWEIS
: Es werden nicht alle Beschläge verwendet.