Sennheiser EM 1031-U TV Antenna User Manual


 
8
Antennen anschließen / Connecting the antennae / Conectar las antenas
A(B) A(A)
Auf die Antennenbuchsen ANT.(A) und ANT.(B) werden die beiden
Teleskopantennen aufgesteckt. Antennenstäbe ganz ausziehen!
Wichtig: Für den Diversity-Betrieb (siehe auch Seite 14)
müssen beide Antennen angeschlossen sein!
Über den Betrieb mit abgesetzten Antennen (z.B. bei Festeinbau des
Empfängers im Rack) informiert Sie Ihr Sennheiser-Fachhändler. Er
liefert auch entsprechendes Zubehör.
Connect the two telescopic antennae to the BNC sockets ANT.(A) and
ANT.(B). Make sure that the antennae are extended to full length.
N.B.: For diversity operation both antennae
must be connected (see page 14).
Your Sennheiser distributor will be more than happy to provide you with
information on operation with remote antennae (e.g. for permanent
installation in a rack) and to supply you with the accessories required.
Las dos antenas telescópicas se conectan a los casquillos ANT.(A) y ANT.(B).
Sacar las antenas completamente.
Importante: Para el funcionamiento „Diversity“ (ver la página 14)
es necesario que ambas antenas estén conectadas.
Su agente Sennheiser le informará sobre el funcionamiento con antenas
remotas (p.ej. cuando el receptor se ha montado fijo en el bastidor). Le
suministrará también los accesorios correspondientes.
EM 1031-U, BDA 9/98 06.11.2001, 9:22 Uhr8