Symphonic CSF414G CRT Television User Manual


 
FICHE TECHNIQUE
RÉGLAGES OPTIONNELS (Suite)
ACCESSOIRES FOURNIS
Guide d'utilisation
(1EMN21809)
Télécommande
(NE121UE)
Deux (2) piles AA
(“AA” x 2)
1
1
6
6
MENU
Pour quitter le menu
Remarques (pour la COTE TV et la COTE MPAA):
Vous ne pouvez pas accéder au menu de con-
figuration quand le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par…” apparaît. Passez à un
canal non barré avant d’appuyer sur [MENU].
Quand vous sélectionnez une cote et la réglez
à [BARRÉ], les cotes supérieures seront
automatiquement barrées. Les cotes
inférieures pourront être visionnées.
Quand vous réglez la cote la plus basse à
[VISION], toutes les autres cotes sont
automatiquement visionnables.
RÉGL. CIRCUIT V
MENU
Pour quitter le menu
4
4
Réglez une cote
CH
CH
TV-Y
[VISION]
TV-Y7 (
)
[VISION]
TV-G
[VISION]
TV-PG
( )
[VISION]
TV-14
( )
[VISION]
TV-MA (
)
[VISION]
<Sélection>
<Explications sur la catégorie de classement>
• TV-Y :
Approprié pour tous les enfants
• TV-Y7 : Appoprié pour les enfants de 7
ans et plus
• TV-G : Pour tout le monde
• TV-PG : Gouverne parentale conseillée
• TV-14 : Ne convient pas pour les
enfants au-dessous de 14 ans
• TV-MA : Seulement pour les adultes
5-1
5-1
* Cote sans sous-catégories
Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]
VOL
TV-Y
[VISION]
TV-Y7 (
)
[VISION]
TV-G
[BARRÉ]
TV-PG
(DLSV)
[BARRÉ]
TV-14
(DLSV)
[BARRÉ]
TV-MA (DLSV)
[BARRÉ]
* Cote avec sous-catégories
VOL
TV-PG
[BARRÉ]
D
[BARRÉ]
L
[BARRÉ]
S
[BARRÉ]
V
[BARRÉ]
TV-Y
[VISION]
TV-Y7 (
)
[VISION]
TV-G
[VISION]
TV-PG
( )
[VISION]
TV-14
( )
[VISION]
TV-MA (
)
[VISION]
sous-catégories
CH
CH
Sélectionnez une cote
VOL
Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]
TV-PG
[BARRÉ]
D
[VISION]
L
[BARRÉ]
S
[BARRÉ]
V
[BARRÉ]
Ceci permet aux parents d’éviter que leurs enfants
regardent des matériaux inappropriés à la télévision.
La limitation n’est pas disponible pour les
informations, programmes sportifs, films
non-édités sur canaux du câble optionnels et
signaux du Système de Diffusion d’Urgence.
Quand vous essayez d’accéder à un pro-
gramme barré, le message “ÉMISSION
PROTÉGÉE par …” apparaît à l’écran.
La programmation peut être classée par
l’Association des Films des États-Unis (MPAA)
ou selon les Règles Directrices Parentales sur la
Télévision. Pour barrer toute programmation
inappropriée, réglez vos limitations à la fois en
COTE MPAA et COTE TV.
MENU
CH
CH
IMAGE
RÉGL. CAN.
ENG / ESP / [FRA]
RÉGL. CIRCUIT V
S-TITRES [HF]
VOL
Sélectionnez “RÉGL. CIRCUIT V”
<Sélection>
<Explications sur la catégorie de classement>
• TV-Y7
FV : Fantaisie, violence
• TV-PG / TV-14 / TV-MA :
D : Dialogue suggestif
(TV-PG, TV-14 seulement)
L: Langage vulgaire
S : Situation sexuelle
V: Violence
6
6
[RÉGLAGE COTE MPAA]
2 fois
CH
CH
VOL
COTE TV
COTE MPAA
CHANGER CODE
Appuyez sur [CH K / L] pour sélectionner
“COTE TV”, “COTE MPAA” ou “CHANGER
CODE”, puis appuyez sur [VOL K].
3
3
5-2
5-2
<Sélection>
<Explications sur la catégorie de classement>
• G : Pour tout le monde
• PG : Gouverne parentale conseillée
• PG-13 : Ne convient pas pour les
enfants au-dessous de 13 ans
• R : Limité; au-dessous de 17 ans,
nécessite la présence des
parents ou d’un adulte
• NC-17 : Interdit aux enfants au-dessous
de 17 ans
• X : Seulement pour les adultes
4
4
CH
CH
G [VISION]
PG
[VISION]
PG-13
[VISION]
R
[VISION]
NC-17
[VISION]
X
[VISION]
Réglez une cote
123
456
789
0 +100
CODE D’ ACCES
_ _ _ _
Entrez le code de 4 chiffres. Si vous n’avez
pas encore réglé votre code d’accès personnel,
entrez 0000 (code d’accès par défaut).
2
2
A
B
C
[RÉGLAGE COTE TV]
A
B
plusieurs
fois
5
5
VOL
Réglez à [BARRÉ] ou [VISION]
G [VISION]
PG
[VISION]
PG-13
[VISION]
R
[BARRÉ]
NC-17
[BARRÉ]
X
[BARRÉ]
[
CHANGEMENT DE CODE D’ACCÈS
]
C
Remarques :
Vérifiez que vous entrez exactement le
même nouveau code dans l’espace “CON-
FIRMER CODE” que dans l’espace “NOU-
VEAU CODE”. S’ils sont différents, l’e-
space “NOUVEAU CODE” est supprimé
pour réentrée.
Votre code d’accès personnel sera effacé et
reviendra au code par défaut (0000) en cas
de panne de courant ou si vous mettez hors
tension à l’aide d’un interrupteur mural. Si
vous avez oublié le code, débranchez le cor-
don d’alimentation 10 secondes pour remet-
tre le code d’accès à 0000.
4
4
Entrez le code de 4-chiffres
NOUVEAU CODE
CONFIRMER CODE
[[[[
_ _ _ _
123
456
789
0 +100
5
5
Pour quitter le menu
MENU
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Parfois, lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement, la cause du problème peut être facilement identifiée en vérifiant
simplement un détail qui a été négligé à prime abord. Avant de contacter le centre de service autorisé le plus près de chez
vous, nous vous suggérons d’effectuer les vérifications suivantes. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent.
LISTE DE VÉRIFICATIONS À
EFFECTUER AVANT DE
CONTACTER UN RÉPARATEUR
PROBLÈME
MESURE CORRECTIVE
Essayez un autre canal, s’il est bien capté, il se peut que l’autre station
éprouve des ennuis.
Le téléviseur est-il branché ?
La prise est-elle montée ?
Le téléviseur est-il sous tension?
L’antenne ou le câble est-il raccordé à la prise à l’arrière de l’appareil?
Si une antenne extérieure est utilisée, vérifiez s’il n’y a pas de fil rompu ou
de raccordement desserré.
Vérifiez s’il n’y pas d’interférence près de chez vous.
Éteignez le téléviseur et rallumez-le après environ une minute.
Ajustez les couleurs.
Ajustez le contraste et la luminosité.
Vérifier les piles de la télécommande.
Éloignez le téléviseur de l’appareil à proximité qui produit un champ magnétique.
Éteignez avec [POWER], puis rallumez 30 minutes plus tard environ.
Vérifiez s’il n’y a pas d’obstacle entre le capteur et la télécommande.
Testez la sortie du signal.* Si correct, il peut y avoir un problème de
capteur de télécommande.
La télécommande ne fonctionne pas.
Il y a des barres dans l’image.
L’image est déformée.
L’image défile verticalement.
Il n’y a pas de couleur.
Mauvaise réception de certains canaux.
L’image est mauvaise.
Il y a des lignes parasites dans l’image.
L’image se dédouble.
L’image est floue.
Le son est bon mais l’image est mauvaise.
L’image est bonne mais le son est mauvais.
Pas de son ni d’image.
Différentes couleur sur l’écran.
*Épreuve additionnelle de la télécommande
Accordez une radio AM sur une bande sans diffusion. Pressez une touche sur la télécommande vers la radio. Un son flottera
à la pression d'une touche quelconque et la radio recevra le signal. Cela signifiera que la télécommande fonctionne.
Problèmes de sous-titres Solution possible
Des sous-titres avec erreurs d’orthographe
apparaissent.
Le texte n’est pas entièrement affiché ou il
y a du retard par rapport à ce qui est dit.
Les sous-titres sont brouillés et il y a des
carrés blancs à l’écran.
Pas de sous-titres affichés dans l’émission
qui doit en contenir.
Pas de sous-titres affichés à la lecture d’une
vidéocassette préenregistrée avec sous-
titres.
Une boîte noire apparaît à l’écran du téléviseur.
Des erreurs d’orthographe peuvent passer non corrigées par la
société de sous-titrage dans le cas d’une émission en direct.
Les sous-titres décalés de quelques secondes sur le dialogue réel sont
communs dans les émissions en direct. La plupart des sociétés de
sous-titrage peuvent afficher un dialogue de 220 mots par minute. Si
un dialogue dépasse cette cote, le montage sélectif est utilisé pour
assurer que les sous-titres restent à jour avec le dialogue à l’écran.
Des interférences causées par des bâtiments, lignes électriques, orages etc.
peuvent provoquer l’apparition de sous-titres brouillés ou incomplets.
Les diffuseurs peuvent utiliser un système de compression du temps
pour le programme réel afin d’obtenir plus de temps pour la public-
ité. Dans ce cas, les sous-titres seront perdus parce que le décodeur
ne peut pas lire les informations compressées.
La vidéocassette est peut-être une copie illégale ou l’entreprise de
duplication a par accident omis d’inclure les signaux de sous-titres
pendant le processus de duplication.
Vous êtes en mode TEXTE. Sélectionnez S-TITRES [S1], [S2] ou [HF].
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
NETTOYAGE DU BOÎTIER DU TÉLÉVISEUR
Essuyez le devant du téléviseur et ses autres
surfaces externes à l’aide d’un chiffon doux
que vous aurez préalablement trempé dans
de l’eau tiède et tordu.
N’utilisez jamais de solvant ni d’alcool pour
nettoyer l’appareil. Ne vaporisez pas d’in-
secticide à proximité du téléviseur. Ces pro-
duits chimiques pourraient endommager
l’appareil et décolorer les surfaces atteintes.
NETTOYAGE DE L’ÉCRAN
Essuyez l’écran en vitre du téléviseur à l’aide
d’un chiffon doux. Débranchez toujours le cor-
don d’alimentation de l’appareil avant de le
nettoyer.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Système télévision : NTSC-M standard
télévision
Décodeur de sous-titres : §15.119/FCC
Distribution des canaux :
bande VHF : 2 à 13
bande UHF : 14 à 69
câblodistribution :
2 à 13, A ~ W,
W+ 1 ~ W + 84,
A-5 ~ A-1, 5A
Système de
syntonisation :
181 canaux avec syntonisa-
tion de fréquences à synthé-
tiseur
Accès aux canaux :
clavier à accès direct, avec bal-
ayage ascendant/descendant
programmable
Bornes
Entrée d’antenne : VHF/UHF/CATV
75 ohms non équilibrés
(Type F)
Entrée vidéo : Connecteur RCA x 1
(1 x Avant )
Entrée audio : Connecteur RCA x 1
(1 x Avant )
Oreillette : 1/8 po monaural (3,5 mm)
1 haut-parleur
SPÉCIFICATIONS-ÉLECTRICITÉ
Puissance de sortie
du son : 1W, 8 ohm x 1
AUTRES SPÉCIFICATIONS
Télécommande : rayon infrarouges avec
code numérique
Température de
fonctionnement : 5˚C à 40˚C
(41˚F à 104˚F)
Source d’alimentation :
courant alternatif
120 volts, 60 hertz
Consommation
(maximale) : 55 watts
Tube écran : 14 pouces
Dimensions :
hauteur 12-15/16 po. (329mm)
largeur 14-1/8 po. (358mm)
profondeur 15-1/8 po. (384,5mm)
Poids : 23,1 lbs. (10,5kg)
• La conception et les caractéristiques spéci-
fiques de cet appareil sont sujettes à modi-
fication sans préavis ni obligations légales.
S’il y a une différence entre les langues,
l’anglais prévaudra comme langue par défaut.
L4001CB_FR.QX33 06.3.30 18:41 Page 4