Aiwa TV-S2700 CRT Television User Manual


 
.
,., ,
0. Las ramrras y aperruras en el gamne[e y en ia parte
trasera e inferior fueron provistas para ventilation del
aparato. Para asegurar una operation confiable del
aparato y protejedo de sobrecalentamiento, estas apefi
turas no deberan de ser tapadas o cubiertas. Las
aperturas nunca deberan de ser cubiertas con un trapo
u otro material, y Ias aperturas de la parte inferior no
deberan de ser tapadas poniendo la unidad en una
cama, sofa, alfombra, u otra superlicie similar. Este
aparato nunca debera de ser puesto cerca o sobre radi.
adores de calor. Este aparato nunca debera de ser
puesto en instalaciones tales como Iibreros a no ser que
haya una adequada ventilation en tales instalaciones
6. No exponga el aparato a Iluvia o a uso cerca de
agrra por ejemplo, cerca a una baifera, una alberca,
un Iavabo, en un sotano htimedo, etc. Antes de Iimpiar,
desconecte la unidad del receptaculo de la pared. No
aplique Iimpiadores I[quidos o de aerosol directamente
a la unidad. Use un trapo htimedo para Iimpiar.
7. Una antena exterior no debera de ser Iocalizada en la
vecindad de Iineas de potencia qlle pasen por encima
de otros circuitos de Iuz electrica o de potencia, o en
donde pueda caer sobre tales Ikreas de potencia o
circuitos. Cuando se instale un sistema de antena
externa, se debe de tener cuidado extremo en no tocar
tales Iineas de potencia o circuitos ya que contacto con
ellos puede Ilegar a ser fatal.
8. Para proteccifm adicional durante una torments electrica, o
cuando el aparato es dejado sin atencion ni uso du rante
Iargos petiodos de tiempo, desconictelo del receptaculo
de la pared y desconecte la antena. Esto evitara dafros al
aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje
de Iinea
9. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o
mesa que scan inestables. Hetidas serias a un
indlviduo, y averia al aparato, pueden resultar si este
cae. Su vendedor puede recomendar cartitos
y pedestaled o anaqueles e instrucciones
para montaje en la pared.
@
L
Una combination de aparato y cartito debera ~
IVIESURES DE SECURITE
Afin d’eviter tout risque d’[ocendie ou de choc electrique,
n’exposez pas I’apparell a la pluie ni a I’humidite.
Afin d’eviter tout risque de choc electrique, n’enlevez pas Ie
panneau artiere. Lappareil est entierement transistorize et ne
contlent aucune piece rempla~able ou reparable par I’usager.
En cas de probleme, confiez I’appareil a un reparateur qualifie.
Le b%couleur est muni d’un cordon d’alimentation CA a
fiche polarisee dent une lame est plus large que I’autre. Ce
dispositif de securite permet de brancher la fiche d’une
seule fa$on sur une prise de courant.
Lorsque vous utilisez Ie te16couleur avec des jeux video, ne
saturez pas la Iuminosite ni Ie contraste. Avec Ie temps, ceci
pourrait causer I’impression permanerle de I’image du
chamo de ieu sur I’ecran.
de ser movida con cuidado. Paradas rapidas, fuerza
exceswa, y superficies irregulars pueda causar que la
combination de aparato y cartito se volteen y caigan,
10. Nunca adicione accesorlos que no han sido
especificamente diseitados para uso con este aparato,
11. No deje que nada descanse sobre el cordon de
potencia. No coloque el aparato en donde el cordon de
potencia pueda ser abusado por personas caminando
sobre el.
12, No sobrecarge receptaculos de pared o extensions
electrical ya que esto puede resultar en fuegD o toques
e16ctricos
13, Desconecte el aparato del receptaculo de pared y
refiera servicio a personal de servicio electrico
caliticado bajo Ias siguientes condiciones
A Si el cordon de potencia o el conector est~n
averiados o raidos.
B. Si Iiquido ha sido derramado en el aparato,
C. Si el aparato ha sido expuesto a Iluvia o agua,
D. N el aparato ha sido tirado
o el gabinete a sido
averiado.
E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en
funcionamiento.
F. S el aparato no opera normalmente siguiendo Ias
instrucciones de operation, ajuste solamente
aquellos controles que han sido cubiertos en Ias
instrucciones de operation, Ajuste impropio de
otros controles puede resultar en averia al aparato y
posiblemente requiera de trabajo extensivo por un
tecnico califlcado para restaurar el aparato a su
operation normal.
14. Cuando se termine cualquier servicio o reparation,
requiera del tecnico de sewicio confirmation de que solo
Parles Autorizadas de Remplazo de Fabrice que tengan Ias
mismas caractedsticas que Ias partes originals hayan
sido usadas, y que vetificaciones de seguridad rutinatias
hayan sido Ilevadas a cabo para determiner que el aparato
se encuentra en condiciones seguras de operation,
Substituciones no autorizadas pueden resultar en
fuego, toque electrico u otros peligros,
SAFETY PRECAUTIONS
To reduce the risk of fire or electrical shDck, do not expose
this appliance to rain or other moisture.
To prevent electrical shock, do not remove the back cover This
unit is fully transistorized and does not contain user-serviceable
components. Report any problems to qualified sewlce personnel,
This TV set is equipped with a polatized AC line plug. One
blade of the plug is wider than the other. CAUTION: To
prevent electrical shock, match wide blade of plug to
wide slot, Iully insert. This is a safety feature to ensure
that the plug fits only one way into an electrical outlet.
When playing TV video games, do not use intense brightness
and)or contrast sefiings. Over an extended pedod of time, this
may leave a permanent image of the playing field on the picture
,.
m
screen
Ne placez pas cet apparell sur un chariot,
support ou table instable. II risquerait de .L
Do not place this product on an unstable cafl,
tomber et ainsl d’~tre endommage; cela pour-
@
stand, tripod, bracket, or table, The product
L
rait aussi vous causer de graves blessures.
h>
may fall, causing setious personal injury and
setious damage to the product.
A
N’utihsez qu’un chariot, support ou table recommafii par
Iefabricant ouvendu avecl’appareil. Lorsdeson installa-
tiOn,
SuivezIes instructionsdu fabricant et utlhsez Ies
accessoires d’installation recommandes. Prenez garde
Iorsque vous deplacez Ie televiseur se trorrvant sur un
chariot, Des arr?ts brutaux, une force excessive et des
surfaces inegales peuvent renverser Ie chariot et I’apparell.
Lisez aitentivement Ie present manuel et conservez-le.
Useonly with acart, stand, tripod, bracket, ortablerecom-
mended by the manufacturer, or sold with the product. Follow
the manufacturer’s instructions when installing the product
and use mounting accessories recommended by the mano-
facturer. Aproduct andcart combination should be moved
with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces
may cause the product and earl combination to overturn,
Please read and keep these instructions.