Audio-Technica ATW-702 Universal Remote User Manual


 
41
Posizione dell’antenna (fig. B1)
1. ANTENNE : Posizionate le antenne come illustrato dalla figura B1.
2. INDICATORE DEL PICCO AF : indica quando viene raggiunta la
modulazione massima senza distorsione del trasmettitore. Non è
influenzato dalla posizione del controllo volume. (fig. C)
3. FINESTRA LED: il display LED indica l’impostazione del canale e il
funzionamento della scansione
4. Indicatori “DIVERSITY”: indica quale antenna (A oppure B) ha la
ricezione migliore e quale è operativa.
5.SELETTORE (per la selezione manuale del canale): Premete il
selettore ripetutamente fino al raggiungimento del canale
desiderato. Premete e mantenete premuto il pulsante Set/Scan
(Imposta/Scansiona)per impostare manualmente sul ricevitore il
canale indicato. Il numero del canale cesserà di lampeggiare. (Una
breve pressione del pulsante Set/Scan permette di ritornare al canale
precedentemente impostato). Se il pulsante Set (Imposta) non viene
premuto entro dieci secondi per confermare la selezione, il sistema
ritornerà al canale originale.
Controlli e funzioni del pannello anteriore (fig. B2)
6. PULSANTE SET/SCAN (IMPOSTA/SCANSIONA): il pulsante
Set/Scan può essere utilizzato in due modi: 1) in combinazione con il
selettore per permettere la selezione manuale di un canale operativo
in Modalità Manuale (Vedere sopra la descrizione “Selettore”); e 2)
in automatico, per iniziare la scansione e la selezione automatica del
canale, come segue:
Scansione/impostazione automatica: premete e mantenete
premuto il pulsante Set/scan (Imposta/Scansiona) per due secondi
circa. Il canale in uso lampeggerà tre volte in rapida successione,
dopodiché il sistema comincerà a scansionare alla ricerca del canale
disponibile successivo. Quando trova un canale disponibile, il sistema
farà lampeggiare quel canale tre volte, quindi lo selezionerà. (Qualora
un canale disponibile non venisse trovato, la scansione automatica
tornerà al canale originale che lampeggerà cinque volte).
Controlli e funzioni del pannello posteriore (fig. C)
8. CONNETTORE DELL’USCITA AUDIO NON BILANCIATA:
connettore jack da 6,3mm. Può essere collegato ad un ingresso non
bilanciato a livello AUX di un mixer, di un amplificatore per chitarra o
di un registratore.
9. CONTROLLO DEL LIVELLO (VOLUME) AF: regola il livello di uscita
audio di entrambi i connettori d’uscita audio; l’uscita massima si
ottiene ruotando completamente il controllo in senso orario.
10. CONNETTORE DELL’USCITA AUDIO BILANCIATA: connettore di
tipo XLR. Un cavo schermato standard a due conduttori può essere
utilizzato per collegare l’uscita del ricevitore ad un ingresso
bilanciato di livello microfonico di un mixer o di un amplificatore.
11. GANCIO PER IL FILO: avvolgere il filo d’alimentazione attorno al
gancio apposito per evitare che la spina DC fuoriesca per errore.
12. CONNETTORE DELL’INGRESSO ALIMENTAZIONE: collegare la
spina di corrente continua dell’adattatore AC/DC fornito.
Selezione batteria
Si consiglia di usare due batterie alcaline 1,5V AA
Installazione batteria nel trasmettitore Unipak™
1. Aprite lo sportellino tirando il fermo verso il basso e facendo scorrere
lo sportellino verso l’alto (fig. D)
2. Rispettate la polarità indicata ed inserite delicatamente due batterie
alcaline AA da 1,5V nuove (fig. D)
3. Richiudete lo sportellino facendolo scorrere fino a che non scatti il
fermo.
Installazione batterie nel trasmettitore a impugnatura
4. Svitate il coperchio inferiore e fatelo scorrere verso il basso, quindi
rimuovetelo per esporre il vano batterie.
5. Rispettate la polarità indicata all’interno del vano batterie ed inserite
delicatamente due batterie alcaline AA da 1,5V nuove. Inserite la
prima batteria e fatela scorrere fino a toccare la molla, quindi
inserite la seconda batteria nello spazio rimanente. Assicuratevi che
le batterie siano posizionate correttamente all’interno del loro vano.
(fig. E)
6.Riposizionate il coperchio inferiore e riavvitatelo, avendo cura di non
stringere eccessivamente la chiusura a vite.
Avvertenza: rimuovete le batterie dal trasmettitore a impugnatura
facendo leva dal basso, dove la rientranza nel vano batterie consente
una facile presa.
Indicatore Power/Mute/Battery (Acceso/Muto/Batteria)
Dopo aver inserito le batterie, premete e mantenete premuto il
pulsante di accensione fino a che l’indicatore di batteria a LED non
diventa verde (figg. F & G). (Prima diventerà rosso, ma continuate a
premere finché non diventa verde). Se l’indicatore di batteria a LED
non dovesse accendersi mentre il pulsante è premuto, le batterie non
sono state inserite correttamente oppure sono scariche. Il LED
lampeggia quando le batterie cominciano a scaricarsi.
Vista dal basso del trasmettitore a impugnatura (fig.G)
Modalità Muto (audio disattivato)
Una volta acceso il trasmettitore, basta spostare l’interruttore a leva
con lieve pressione per passare dalla modalità muto (audio disattivato)
alla modalità non muto (audio attivo). Se il LED è rosso indica che la
modalità di funzionamento è muto, mentre il LED verde indica
modalità di funzionamento non muto.
Connessione d’ingresso del trasmettitore Unipak
Collegate una sorgente di segnale audio (microfono o cavo per
chitarra) al connettore d’ingresso audio che si trova sulla parte
superiore del trasmettitore. Vari microfoni professionali e cavi Audio-
Technica terminanti con un connettore d’ingresso Unipak sono
disponibili separatamente (vedere la sezione “Accessori di sistema
opzionali” a pagina 43).
Antenna del trasmettitore Unipak
Il trasmettitore Unipak comprende un’antenna permanentemente
attaccata. Per ottenere il risultato migliore lasciate che l’antenna
penda liberamente dal trasmettitore in tutta la sua lunghezza. Se il
segnale ricevuto non fosse buono, provate a spostare il trasmettitore
in un’altra posizione sul vostro corpo o sullo strumento, oppure
provate a riposizionare il ricevitore. Non provate a rimuovere,
sostituire o a cambiare la lunghezza dell’antenna trasmettente.
Vista dall’alto del trasmettitore Unipak (fig. F)
Controlli e funzioni del ricevitore
Regolazione, controlli e funzioni del trasmettitore
Inserite la spina del ricevitore.
Il ricevitore è acceso…
Il display LED si accenderà. Se a questo punto dovesse accendersi uno
degli indicatori “DIVERSITY” A o B (senza che il trasmettitore sia acceso)
potrebbe esserci qualche interferenza nella zona. Se dovesse accadere,
cambiate il canale operativo.
Come apportare variazioni al canale operativo.
Si possono apportare variazioni al canale operativo (cambi di frequenza)
in due modi, manualmente ed automaticamente.
Come cambiare canale manualmente
Premete il selettore ripetutamente fino a raggiungere il canale desiderato.
Premete e mantenete premuto il pulsante Set/Scan (Imposta/ Scansiona)
per impostare sul ricevitore il canale indicato. Il numero a cui corrisponde
il canale cesserà di lampeggiare (una breve pressione del pulsante Set/Scan
riporterà al canale precedentemente impostato). Se il canale di
impostazione (Set) non viene premuto entro dieci secondi a conferma della
selezione, il sistema ritornerà al suo canale originale.
Funzionamento del sistema
Vedere illustrazioni a pagina 38 Vedere illustrazioni a pagina 39
I
T
OM 700 Series (March 2009).qxd:12MAY3000OM.qxd 12/03/09 9:59 Page 41