
ENGLISH
4444
✤ The WindCut Plus function works in both <Camera> and <Player>
(Audio dubbing) modes. ➥page 19
✤ Use the WindCut Plus when recording in windy places such as the
beach or near buildings.
✤ The WindCut Plus function minimizes wind or other noises while
recording.
- When the WindCut Plus is on, some low pitched tones are
eliminated along with the sound of the wind.
1. Set the [Power] switch to [CAMERA] or [PLAYER].
2. Set the [Mode] switch to [TAPE].
3. Press the [MENU] button.
4. Move the [Zoom] lever up or down to select
<Record>, then press the [OK] button.
5. Move the [Zoom] lever up or down to select
<WindCut Plus>, then press the [OK] button.
6. To activate the WindCut Plus function, move the
[Zoom] lever up or down to select <On> or <Auto>
then press the [OK] button.
■
<On>: Removes the low pitched wind noise.
■
<Auto>: Minimizes the wind noise while
preserving voices.
7. To exit, press the [MENU] button.
■
WindCut Plus ( <On> or <Auto> )
icon is displayed.
[ Notes ]
■
Make sure WindCut Plus is set to off when you want
the microphone to be as sensitive as possible.
■
WindCut Plus function is not available in USB
Streaming mode.
✤ La fonction WindCut Plus peut être activée en mode <Camera>
comme en mode <Player>. ➥page 19
✤ Utilisez la fonction Wind Cut Plus lorsque vous enregistrez dans des
endroits exposés au vent (plage, par exemple) ou près de bâtiments.
✤ La fonction Wind Cut diminue le bruit du vent ou d’autres bruits
pendant l’enregistrement.
- Lorsque la fonction WindCut Plus est activée, certains bruits très
faibles sont éliminés en même temps que le bruit du vent.
1. Placez l’interrupteur [Power] sur [CAMERA] ou
[PLAYER].
2. Placez l’interrupteur de [Mode] sur [TAPE].
3. Appuyez sur le bouton [MENU].
4. Déplacez le bouton de [Zoom] vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner <Record>, puis appuyez
sur le bouton [OK].
5. Déplacez le bouton de [Zoom] vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner <WindCut Plus>, puis
appuyez sur le bouton [OK].
6. Pour activer la fonction WindCut Plus, déplacez le
bouton de [Zoom] vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner <On> ou <Auto>, puis appuyez sur le
bouton [OK].
■
<On>: permet d'éliminer les bruits faibles du
vent.
■
<Auto>: Diminue le bruit du vent tout en
conservant la qualité des voix.
7. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton
[MENU].
■
L'icône de la fonction WindCut Plus (<On>
ou <Auto> ) s'affiche.
[ Remarques ]
■
Assurez-vous que la fonction WindCut Plus est
désactivée lorsque vous souhaitez que le
microphone soit le plus sensible possible.
■
La fonction WindCut Plus n'est pas disponible en
mode USB Streaming (Lecture en continu USB).
Advanced Recording Enregistrement avancé
Cutting Off Wind Noise (WindCut Plus)
Suppression du bruit du vent <WindCut Plus>
FRANÇAIS
Move Select Exit
MENUOKZOOM
Camera Mode
√Record
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
√SP
√12Bit
√Off
√Off
Move Select Exit
MENUOKZOOM
Off
On
Auto
4
6
60min
0:00:10
SP
STBY
7
œ
Camera Mode
Back
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
01040A SCD963 USA+Frc~066 4/5/06 5:04 PM Page 44