Posicione e conecte os cabos na posição mostrada nas etapas de 21 a 22.
Não seguir essa etapa durante a instalação pode resultar em danos ao cabo ou
choque elétrico.
Coloque e prenda os cabos tal como ilustrado no passo 21 a 22. O
incumprimento deste passo durante a instalação poderá provocar danos nos
cabos ou choque eléctrico.
Poziţionaţi şi fixaţi cablurile pe poziţie conform paşilor 21 - 22. Nerespectarea
acestui pas în timpul instalării poate duce la deteriorarea cablurilor sau la
apariţia pericolului de electrocutare.
Разместите кабели таким образом, как показано в шагах с 21 по 22, и
зафиксируйте их. Невыполнение инструкций, приведенных на этом шаге, в
ходе монтажа может привести к повреждению кабеля или риску
поражения электрическим током.
Káble položte a zabezpečte tak, ako je uvedené v krokoch 21 až 22. Ak počas
inštalácie nedodržíte tento krok, môže to viesť k poškodeniu kábla alebo riziku
zásahu elektrickým prúdom.
Namestite in pritrdite kable, kot je opisano v korakih 21 do 22. Neupoštevanje
tega koraka med namestitvijo lahko povzroči poškodbe kabla ali nevarnost
električnega udara.
Place
ra och fäst kablarna i de den position som visas i steg 21 till och med 22.
Underlåtenhet att följa denna anvisning under installationen kan resultera i
skador på kablarna eller utgöra risk för elektriska stötar.
Kablolar 21 ila 22. admlarda gösterilen konumda yerleştirin ve sabitleyin.
Kurulum srasnda bu adma uyulmamas, kablo hasarna veya elektrik çarpma
tehlikesine neden olabilir.
Розмістіть і закріпіть кабелі в правильному місці так, як це описано на
кроках з 21 по 22. Невиконання цих кроків під час встановлення може
послужити причиною пошкодження кабелю або виникнення небезпеки
поразки електричним струмом.
请按照步骤21至22所示,将电缆放置到位并固定。安装时若未按照此步骤操作,
可能导致电缆损坏或产生电击危险。
如步驟20至21所示將線路放置並固定在適當位置。在安裝期間未遵循此步驟可能
會導致線路損壞或觸電危險。
Place and secure the cables in position as shown in steps 21 to 22. Failure to
follow this step during installation may result in cable damage or an electric
shock hazard.
36 99-01053-22 A0