Sanus Systems 6901-002024 TV Mount User Manual


 
6901-002024 <01>
15
IT
Installare i bracci. Nota: per i televisori con una sequenza di fori di
montaggio di 400 x 400mm, si veda pagina 18.
1. Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi-
sore e per il tipo di televisore:
Ù Per televisori a dorso piatto/libero, vedere il passo 4-1.
Ù Per televisori a dorso irregolare/ostruito, vedere il passo 4-2 o 4-3.
Se c’è bisogno di spazio supplementare per sistemare cavi, incassi, o sporgenze,
vedere una delle opzioni di installazione (4-2 o 4-3) che usa i distanziatori.
2. Assicurarsi che le stae siano livellate sul retro del monitor.
L’illustrazione mostra le congurazioni standard. Nel caso di situazioni partico-
lari, rivolgersi all’assistenza clienti.
PRECAUZIONE: Utilizzare un distanziatore e la vite più corta disponibile al
ne di evitare un’eventuale ostruzione o se il retro del monitor è curvo. L’uso di
viti troppo lunghe potrebbe danneggiare i componenti interni del monitor.
EL
Τοποθετήστε τους βραχίονες. Σημείωση: Για τηλεοράσει ε
σχήα οπή 400 x 400mm, βλ. σελίδα 18.
1. Πριν τοποθετήσετε του βραχίονε, καθορίστε τη διάετρο των κοχλιών
για την τηλεόρασή σα και τον τύπο τη τηλεόραση:
Ù Για τηλεοράσει ε επίπεδη/χωρί επόδια πλάτη, ανατρέξτε στο βήα
4-1.
Ù Για τηλεοράσει ε ακανόνιστη/ε επόδια πλάτη, ανατρέξτε στο βήα
4-2 ή 4-3.
Αν χρειάζεστε πρόσθετο χώρο για τα καλώδια, τι εσοχέ ή τι προεξοχέ,
δείτε ια από τι επιλογέ εγκατάσταση (4-2 ή 4-3) που χρησιοποιούν
διαχωριστικά.
2. Φροντίστε οι βραχίονε να είναι ευθυγραισένοι στο πίσω έρο τη
οθόνη.
Απεικονίζονται οι τυπικέ διαορφώσει. Για ειδικέ εφαρογέ, επικοινωνήστε
ε την Εξυπηρέτηση πελατών.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιοποιήστε τον κοντύτερο δυνατό συνδυασό βίδα και
αποστάτη για να αποφύγετε τυχόν επόδια ή να τοποθετήσετε οθόνη ε κυρτή
πλάτη. Η χρήση υλικών που είναι πολύ ακριά πορεί να προκαλέσει ζηιά στα
εσωτερικά συστατικά τη οθόνη σα.
NO
Monter braketter. Merk: For TV-er med et 400 x 400mm-
hullmønster, se side 18.
1. Finn ut diameteren på boltene for TV-apparatet og TV-typen før monter-
ing av brakettene
Ù For TV-er med ate/uhindrede baksider, gå til trinn 4-1.
Ù For TV-er med uregelmessige baksider eller baksider med hindringer, gå
til trinn 4-2 eller 4-3.
Hvis det er behov for ekstra plass til kabler, nedsenkninger eller utspring, se ett
av monteringsalternativene (4-2 eller 4-3) der det blir benyttet avstandsstykker.
2. Pass på at brakettene på baksiden av skjermen er vannrette.
Standardkongurasjoner vises. Ta kontakt med kundeservice for spesielle
anvendelser.
FORSIKTIG: Bruk kombinasjonen av korteste skrue og avstandsstykke som
er nødvendig for å unngå eventuelle hindringer eller for å tilpasses en buet
bakside. Bruk av for lange skruer kan skade innvendige deler i skjermen.
DA
Montering af beslag. Bemærk: Se side 18 for tver med et hulmøn-
ster på 400 x 400mm
1. Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen:
Ù Se trin 4-1 for TV-apparater med ad/uhindret bagside.
Ù Se 4-2 eller 4-3- for TV-apparater med irregulær/blokeret bagside.
Hvis du har brug for ekstra plads til kabler til utilgængelige steder eller frem-
spring, kan du se monteringsmulighed 4-2 eller 4-3, der anvender afstandsstyk-
ker.
2. Sørg for, at beslagene er på niveau med bagsiden af skærmen.
Standardkongurationer er vist. Kontakt kundeservice for særlige anvendelser.
FORSIGTIGHED Brug en kombination af den korteste skrue og af-Brug en kombination af den korteste skrue og af-
standsstykke, som er nødvendig for at gå fri af evt. forhindringer eller for at
passe til en buet bagside. Anvendelse af en skrue, som er for lang, kan beska-
dige skærmens indvendige komponenter.
SV
Installera fästen. Observera: För TV-apparater med ett 400 x
400mm-hålmönster, se sidan 18.
1. Innan du installerar fästena bör du fastställa bultdiametern på din tv och
vilken typ av tv du har:
Ù för tv-apparater med plan/fri baksida, se steg 4-1.
Ù för tv-apparater med ojämn/skrymmande baksida, se steg 4-2 eller 4-3.
Välj en av de installationsmöjligheter (4-2 eller 4-3) som använder
distansanordningar om du behöver extra utrymme för kablar, fördjupningar
eller utskjutande delar.
2. Kontrollera att fästena sitter på samma höjd baktill på bildskärmen.
Standardkongurationer visas. För specialinstallationer, kontakta kundtjänst.
OBSERVERA: Använd den kortaste kombination av skruv och bricka som
behövs för att avlägsna ev. hinder eller anpassa till en böjd baksida. Om du an-
vänder beslag som är för långa kan bildskärmens interna komponenter skadas.
RU
Установите кронштейны. Примечание:   18 
      400  400.
1.      
       :
Ù    /    . 
4-1.
Ù    /    . 
4-2  4-3.
   ,   ,
    , .   
 (4-2  4-3)   .
2.   ,      
   .
    .  
      
 .
ОСТОРОЖНО!      ,
     
  .    
      .