Sony DSR-V10 VCR User Manual


 
12
Inserting a cassette
1234
EJECT
You can use mini DVCAM cassette with
logo* only.
Make sure that the power source is installed.
(1)While pressing PUSH OPEN, open the LCD
panel.
(2)While pressing the small blue button, slide
EJECT to the right. The cassette compartment
automatically lifts up and opens.
(3)Insert a cassette with the window facing up.
(4)Close the cassette compartment by pressing
the mark on the cassette compartment.
* is a trademark.
To eject the cassette
While pressing the small blue button, slide
EJECT to the right.
To prevent accidental erasure
Slide the tab on the cassette to expose the red
mark. If you try to record with the red mark
exposed, the L and 6 indicators flash on the
LCD screen, and you cannot record. To re-record
on this tape, slide the tab back out covering the
red mark.
Introduction d’une
cassette
Vous pouvez uniquement utiliser des
minicassettes DVCAM identifiées par le logo
.
Vérifiez si une source d’alimentation est
raccordée.
(1)Tout en appuyant sur PUSH OPEN, ouvrez le
panneau LCD.
(2)Tout en appuyant sur le petit bouton bleu,
faites glisser EJECT vers la droite. Le
compartiment à cassette se soulève et s’ouvre
automatiquement.
(3)Introduisez une cassette avec la fenêtre
orientée vers le haut.
(4)Refermez le compartiment à cassette en
appuyant sur la marque apposée sur le
compartiment à cassette.
* est une marque commerciale.
Pour éjecter la cassette
Tout en appuyant sur le petit bouton bleu, faites
glisser EJECT vers la droite.
Pour éviter tout effacement
accidentel
Faites glisser le taquet de la cassette de façon à ce
que la portion rouge soit visible. Si vous essayez
d’enregistrer sur une cassette dont le taquet de
sécurité est réglé sur cette position, le
magnétoscope l’éjecte automatiquement, les
indicateurs L et 6 se mettent à clignoter sur
l’écran LCD et vous ne pouvez pas enregistrer.
Pour pouvoir réenregistrer sur cette cassette,
réglez le taquet de façon à masquer la portion
rouge.