CAUTION
<Note for CD-R/RW playback>
This unit cannot play any CD-R/RW disc.
Some CD-R/RW discs may be played back, however, we do not guarantee their
operations.
< Note for high temperatures >
• To prevent a malfunction, deformation, or discoloration, please avoid placing the
product in direct sunlight, near any heat sources, or inside your car in the summer
time.
• The surface of the product becomes hot if used for a long time. This is not a mal-
function.
• Please do not rest it on your body for a long time to avoid mild heat irritation.
PRECAUCIÓN
<Nota sobre la reproducción de CD-R/RW>
Esta unidad no puede reproducir discos CD-R/RW.
Aunque puedan reproducirse determinados discos CD-R/RW, no se garantizan sus
operaciones.
< Nota sobre altas temperaturas >
• Para evitar fallos de funcionamiento, deformaciones o pérdidas de color, evite
colocar el producto bajo la luz solar directa, cerca de fuentes de calor o en el
interior de un automóvil en el verano.
• La superficie del producto se calienta cuando se utiliza durante mucho tiempo. No
es un fallo de funcionamiento.
• Con el fin de evitar irritaciones leves por calor, no lo deje sobre su cuerpo durante
mucho tiempo.
ATTENTION
<Remarque pour la lecture du CD-R/RW>
Cet appareil ne peut lire aucun CD-R/RW.
Certains disques CD-R/RW peuvent être lus; toutefois, nous ne garantissons pas
leur fonctionnement.
< Remarque concernant les températures élevées >
• Afin d’éviter tout dysfonctionnement et toute déformation ou décoloration, n’exposez
pas le produit au rayonnement direct du soleil et ne le placez pas à proximité de
sources de chaleur ou à l’intérieur de votre voiture en été.
• Le revêtement extérieur de ce produit peut se réchauffer lors d’une longue utilisa-
tion. Ceci ne constitue aucunement un dysfonctionnement.
• Ne le laissez pas en contact avec votre peau pendant une longue durée afin d’éviter
une irritation de la peau.
8A-HU1-920-01
001023ATN-Y0
XD-DW7/DW5
Printed in Japan