Denon DVD-3800 DVD Player User Manual


 
DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO
84
5
Drücken Sie die PLAY-Taste.
6
Wählen Sie die gewünschten Funktionen mit
den Cursor-Tasten (, ª,
0 und 1) an.
Für einige Discs gibt es einen zweiten
Menüschirm. Drücken Sie in einem
derartigen Fall die Taste
9, um den
nächsten Menüschirm anzeigen zu lassen.
(Beziehen Sie sich auf die Disc-Hülle).
Bei der Benutzung von Video-CDs sind die
Cursor-Tasten (, ª,
0 und 1) außer
Funktion. Bei Video-CDs werden die
einzelnen Funktionen mit den
Nummerntasten angewählt.
Beispiel: Wenn Apfel angewählt ist
Apfel
Apfel
Banane
Orange Erdbeere
Pfirsich Ananas
TOP-MENÜ
7
Drücken Sie die ENTER-Taste.
Die gewünschte Funktion wird angewählt
und die Wiedergabe beginnt.
Während der Wiedergabe können Sie
durch Betätigung der TOP MENU/MENU-
Taste - abnhängig von der jeweiligen Disc -
zum Menüschirm zurückkehren.
Drücken Sie während der Wiedergabe
einer Video-CD die RETURN-Taste, um zum
Menüschirm zurückzukehren.
Wenn während der Bedienung der Tasten
auf dem Fernsehschirm erscheint, ist der
beabsichtigte Betrieb mit dem DVD-3800 oder
der verwendeten Disc nicht möglich.
Legen Sie die Disc in die Disc-Führung.
Legen Sie immer nur eine Disc zur Zeit in das
Disc-Fach ein.
Die Discs drehen sich weiter, während das
Menü auf dem Fernsehschirm angezeigt wird.
HINWEISE:
Hauptgerät
Unité principale
Unità principale
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
1
PLAY
PLAY
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
ENTER
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
5
6
7
Exemple: Lorsque Pomme est sélectionné
Pomme
Pomme
Banane
Orange Fraise
Pêche Ananas
BARRE DE MENU
Esempio: Quando è stata selezionata la voce Mela is selected
Mela
Mela
Banana
Arancio Fragola
Pesca Ananas
MENÚ SUPERIORE
5
Appuyer sur la touche de lecture (PLAY).
6
Utiliser les touches curseurs (, ª, 0 et 1)
pour sélectionner le paramètre souhaité.
Sur certains disques, il existe un deuxième
écran menu. Si cest le cas, appuyer sur la
touche
9 pour afficher l’écran menu
suivant. (Voir le boîtier du disque.)
Les touches curseurs (, ª,
0 et 1) ne
fonctionnent pas pour les CD vidéo. Utiliser
les touches numérotées pour sélectionner
le paramètre souhaité.
7
Appuyer sur la touche ENTER.
La sélection est confirmée et la lecture
commence.
Certains disques DVD permettent de
retourner à l’écran menu en appuyant sur la
touche TOP MENU/MENU pendant la
lecture.
Appuyer sur la touche retour (RETURN)
pendant la lecture dun CD vidéo pour
revenir à l’écran menu.
Si saffiche sur l’écran TV pendant que les
touches sont activés, cette opération nest pas
possible sur les DVD-3800 ou avec ce disque.
Placer le disque dans le guide.
Ne pas mettre plus dun disque dans le tiroir.
Le disque continue à tourner pendant que
l’écran menu saffiche sur l’écran TV.
REMARQUES:
5
Premete il tasto PLAY.
6
Usate i tasti del cursore (, ª, 0 e 1) per
selezionare la voce desiderata.
Per alcuni dischi esiste uno schermo menù
secondario. In tal caso, premete il tasto
9 per visualizzare lo schermo menù
successivo. (Fate riferimento alla custodia
del disco.)
I tasti del cursore (, ª, 0 e 1) non
funzionano per i CD video. Usate i tasti
numerici per selezionare la voce desiderata.
7
Premete il tasto ENTER.
Viene selezionata la voce desiderata e ha
inizio la riproduzione.
Potete ritornare allo schermo del menù
premendo il tasto TOP MENU/MENU
durante la riproduzione del DVD, anche se
questo dipende dal disco.
Premete il tasto RETURN durante la
riproduzione di un CD video per ritornare
allo schermo del menù.
Se appare l'indicazione sullo schermo
televisivo durante la pressione dei tasti,
l'operazione in questione non è possibile nel
DVD-3800 o nel disco.
Posizionate il disco nella guida del disco.
Non posizionate mai più di un disco sul piatto
portadischi.
Il disco continua a girare mentre è visualizzato lo
schermo del menù sullo schermo televisivo.
NOTE: