JVC LET0213-001A DVD Player User Manual


 
ENGLISH
Setting the VIDEO OUT Select Switch
When you connect either the AV (SCART) connector or the S-VIDEO output of the unit to a TV, you need to appropriately
set the S-VIDEO AND VIDEO/RGB switch and the COMP./RGB-Y/C switch on the rear panel of the unit.
For details, refer to pages 13 thru 15 of the INSTRUCTIONS.
DEUTSCH
Einstellen des Schalters VIDEO OUT
Wenn Sie die AV-(SCART-)Buchse oder die S-VIDEO-Buchse des Gerätes an einen Fernseher anschließen müssen Sie
den Schalter S-VIDEO AND VIDEO/RGB und den Schalter COMP./RGB-Y/C an der Geräterückseite richtig einstellen.
Näheres erfahren Sie auf Seiten 13 bis 15 unter BEDIENUNGSANLEITUNG.
FRANÇAIS
Réglage du sélecteur VIDEO OUT
Lors du raccordement du connecteur AV (SCART) ou de la sortie S-VIDEO du lecteur à un téléviseur, il convient de régler
correctement les commutateurs S-VIDEO AND VIDEO/RGB et COMP./RGB-Y/C situés sur la face arrière de l’appareil.
Pour plus de détails, voir pages 13 à 15 des MANUAL D’INSTRUCTIONS.
NEDERLANDS
De VIDEO OUT-keuzeschakelaar instellen
Wanneer u de AV-connector (SCART) of de S-VIDEO-uitgang van de speler aansluit op een TV, moet u de S-VIDEO AND
VIDEO/RGB-schakelaar en de COMP./RGB-Y/C-schakelaar op het achterpaneel van de speler op de juiste wijze instellen.
Voor meer details, raadpleeg pagina’s 13 t/m 15 van de GEBRUIKSAANWIJZING.
ESPAÑOL
Ajuste del conmutador selector VIDEO OUT
Cuando inserte el conector AV (SCART) o la salida S-VIDEO de la unidad a un televisor, necesitará fijar el selector S-
VIDEO AND VIDEO/RGB y el selector COMP./RGB-Y/C del panel posterior de la unidad.
Para más detalles, consulte las páginas 13 a 15 de las MANUAL DE INSTRUCCIONES.
IMPORTANT!
Note that you must change the switch position while the unit is stopped or the unit power is off (on standby) with the
DVD removed. Otherwise, the changed setting is not effective.
WICHTIG!
Beachten Sie, dass Sie die Schalter bei gestopptem oder ausgeschaltetem Gerät (im Standby-Modus) und ohne
eingelegte DVD betätigen müssen. Anderenfalls wird die Umschaltung nicht erkannt.
IMPORTANT!
Changer la position du commutateur lorsque l’appareil est à l’arrêt ou lorsqu’il est hors tension (en attente), sans DVD
inséré. Sinon, le changement ne sera pas opérationnel.
BELANGRIJK!
Let op: u moet de instelling van de schakelaar veranderen terwijl de speler is gestopt, of terwijl de speler is
uitgeschakeld (in stand-by) terwijl de DVD verwijderd is. Anders is de gewijzigde instelling niet van kracht.
¡IMPORTANTE!
Tenga en cuenta que debe cambiar el selector mientras la unidad esté parada o apagada (en standby) con el DVD
fuera de la unidad. Caso contrario, los ajustes no serán efectivos.
LE40883-001A
LE40883-001A.fm Page 1 Tuesday, May 7, 2002 12:45 PM