Sanus Systems VM400 TV Mount User Manual


 
6901-170006 <02>
EN
CAUTION: Do not use this product for any purpose
not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause
property damage or personal injury. If you do not understand these directions,
or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems
Customer Service or call a qualified contractor. Sanus Systems is not liable for
damage or injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
CAUTION: This product is designed for use in
wood frame walls only! The wall must be capable of supporting up to five times
the weight of the monitor and mount combined. If you have any doubts about
the ability of the wall to support the monitor, contact Sanus Systems Customer
Service, or a qualified contractor.
WARNING: This product contains small items that
could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young
children!
FR
ATTENTION: N’utilisez pas ce produit à une
fin non spécifiée expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte
peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne
comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité
de l’installation, veuillez contacter le service clientèle de Sanus Systems ou
un installateur qualifié. Sanus Systems n’est pas responsable des dommages
ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation
incorrects.
ATTENTION: Ce produit n’est conçu que pour
les murs à chevrons en bois! Le mur doit pouvoir supporter jusqu’à cinq fois le
poids de l’ensemble moniteur et support. En cas de doute sur les capacités du
mur à supporter le moniteur, prenez contact avec le service clientèle Sanus ou
un artisan qualifié.
AVERTISSEMENT: Ce produit contient
des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu
cas d’ingestion. Éloignez ces composants d’enfants en bas âge !
DE
VORSICHT: Verwenden Sie dieses Produkt nicht
für Zwecke, die von Sanus Systems nicht ausdrücklich angegeben wurden.
Falsche Montage kann Sachbeschädigungen oder Körperverletzungen zur
Folge haben. Falls Sie diese Anleitung nicht verstehen oder Zweifel bezüglich
der Sicherheit der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-
Kundendienst in Verbindung oder ziehen Sie einen qualifizierten Unternehmer
zu Rate. Sanus Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch
falsche Montage, falschen Zusammenbau oder falsche Benutzung verursacht
werden.
VORSICHT: Dieses Produkt ist zum Gebrauch
nur in Holzstiftwänden ausgelegt! Die Wand muss das fünffache Gewicht der
aus Monitor und Halterung bestehenden Kombination tragen können. Falls Sie
Zweifel darüber haben, ob die Wand den Monitor trägt, setzen Sie sich bitte mit
dem Kundendienst von Sanus Systems oder einem qualifizierten Unternehmer
in Verbindung.
WARNUNG: Dieses Produkt enthält kleine Teile,
die, wenn sie heruntergeschluckt würden, zum Ersticken führen könnten. Diese
Teile daher von kleinen Kindern fernhalten!
ES
PRECAUCIÓN : No utilice este producto
paraningúnfinquenoseaexplícitamenteespecificadoporSanusSystems.
Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones
personales. Si no entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda
sobre la seguridad de la instalación, contacte con Sanus Systems o llame a un
operario cualificado. Sanus Systems no es responsable de daños o lesiones
causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
PRECAUCIÓN : Este producto está
previsto para usar solamente sobre tabiques con montantes de madera. El
tabique tiene que ser capaz de soportar hasta cinco veces el peso del monitor
y el soporte combinados. Si tiene alguna duda sobre si la pared será capaz de
soportar el monitor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente
de Sanus System o consulte a un técnico cualificado.
¡ATENCIÓN!: Este producto contiene piezas de
pequeñotamañoquepodríansignificarunpeligroalseringeridas.Mantener
fuera del alcance de los niños pequeños.
PT
ATENÇÃO : Não use o produto para nenhuma
finalidade que não tenha sido explicitamente especificada pela Sanus Systems.
Uma instalação inadequada poderá causar danos de propriedade ou ferimentos
pessoais.Senãocompreenderasinstruçõesousetiverdúvidassobrea
segurança da instalação, por favor contacte o Centro de Atendimento ao Cliente
da Sanus Systems ou consulte um técnico de instalações. A Sanus Systems
não se responsabiliza por danos ou ferimentos causados pela incorrecta
montagem e fixação ou pelo uso inadequado.
ATENÇÃO : Este produto foi desenhado para
uso exclusivo em estruturas de madeira! A parede deve ser capaz de suportar
cinco vezes o peso do monitor acrescido do peso do material de montagem de
parede.Setiverdúvidassobreacapacidadedaparedeparasuportaromonitor,
por favor contacte o Centro de Atendimento ao Cliente da Sanus Systems ou
consulte um técnico de instalações.
ATENÇÃO : Este produto contém peças
pequenas que podem provocar asfixia no caso de ingestão. Mantenha estas
peças fora do alcance de crianças pequenas!
NL
LET OP: Gebruik dit product niet voor doeleinden die
niet expliciet zijn gespecificeerd door Sanus Systems. Onjuiste installatie kan
leiden tot schade aan eigendommen of persoonlijk letsel. Wanneer u deze
aanwijzingen niet begrijpt, of twijfelt over de veiligheid van de installatie, neem
dan contact op met de afdeling Customer Service van Sanus Systems of met
een erkend installateur. Sanus Systems is niet aansprakelijk voor enigerlei letsel
of schade die het gevolg is van onjuiste montage, assemblage of gebruik.
LET OP: Dit product is alleen geschikt voor gebruik op
houten wanden! De wand moet in staat zijn vijf maal het gecombineerde gewicht
van de monitor plus de muursteun te dragen. Heeft u twijfels hierover, neem dan
contact op met de afdeling Customer Service van Sanus, of met een erkend
aannemer.
WAARSCHUWING: Dit product
bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen opleveren wanneer ze
worden ingeslikt. Houd ze daarom uit de buurt van kleine kinderen!