27
CCD-TRV11/TRV21 3-856-152-52.E/S
Advanced operations
Operaciones avanzadas
To remove the adaptor
The adaptor is removed in the same way as the
battery pack.
Using a car battery
Use the DCP-77 DC pack (not supplied). Connect
the cord of the DC pack to the cigarette lighter
socket of the car (12 V or 24 V). Connect the DC
pack to the battery mounting surface of the
camcorder.
To remove the DC pack
The DC pack is removed in the same way as the
battery pack.
Letting the subject
monitor the shot
You can turn the LCD panel over so that it faces
the other way and you can let the subject monitor
the shot while shooting with the viewfinder.
Turn the LCD panel vertically first until it clicks,
then turn it over. The indicator appears on
the LCD screen (Mirror mode) and the date and
remaining battery indicators disappear.
Para quitar el adaptador
Quítelo igual que la batería.
Para hacer que el sujeto
observe la videofilmación
Usted podrá girar la pantalla de cristal líquido
para que quede encarada de forma que el sujeto
pueda ver las imágenes mientras usted
videofilme a través del visor.
Gire en primer lugar verticalmente la pantalla de
cristal líquido hasta que chasquee, y después dele
la vuelta. En la pantalla de cristal líquido
aparecerá el indicador (Modo de espejo) y
los indicadores de fecha y de batería restante
desaparecerán.
Utilización con la batería de un
automóvil
Utilice un paquete de CC DCP-77 (no
suministrado). Conecte el cable del paquete de
CC a la toma del encendedor de cigarrillos de un
automóvil (12 o 24 V). Conecte el paquete de CC
a la superficie de montaje de la batería de la
videocámara.
Para quitar el paquete de CC
Quítelo igual que la batería.
1
2