38
CCD-TRV11/TRV21 3-856-152-52.E/S
Watching on a TV
screen
Contemplación en la
pantalla de un televisor
Usted podrá utilizar esta videocámara como
videograbadora conectándola a su televisor para
reproducción. Para contemplar las imágenes de
reproducción conectando la videocámara a su
televisor, le recomendamos que utilice la
corriente de la red como fuente de alimentación.
Cuando reproduzca en la pantalla de un
televisor, cierre la pantalla de cristal líquido. De
lo contrario, la imágenes podrían distorsionarse.
Conexión directa a una
videograbadora/televisor con
tomas de entrada de audio/
vídeo
Si su televisor ya está conectado a una
videograbadora
Abra la cubierta de tomas y conecte la
videocámara a las entradas LINE IN de la
videograbadora utilizando el cable conector de
audio/vídeo suministrado. Ponga el selector de
entrada de la videograbadora en LINE. Ponga el
selector TV/VCR del televisor en VCR.
You can use this camcorder as a VCR by
connecting it to your TV for playback. When
monitoring the playback picture by connecting
the camcorder to your TV, we recommend you to
use the house current for the power source.
While playing back on a TV screen, close the
LCD panel. Otherwise, picture distortion may
occur.
: Signal flow/Flujo de la señal
Connecting directly to a VCR / TV
with Video / Audio input jacks
If your TV is already connected to a VCR
Open the jack cover and connect the camcorder
to the LINE IN inputs on the VCR by using the
supplied A/V connecting cable. Set the input
selector on the VCR to LINE. Set the TV/VCR
selector on the TV to VCR.