FUNAI DVR90VG DVD VCR Combo User Manual


 
87
ES
xxxx
Español
Recording Playing discs EditingBefore you start Connections Getting started
Changing the
Setup menu VCR functions Others
Español
Nota
• Para ver un canal mientras
graba en otro
1) Mientras está grabando en
la unidad, presione [VIDEO/
TV].
2) En la caja de cable o caja
de satélite, seleccione el
canal que desea ver.
Si se conectó la unidad a
una caja de cable o caja de
satélite, consulte la sección
de “Connection to a cable box
or satellite box” en la página
15.
VCR
VCR
Esta función permite seleccionar
la longitud de la grabación
simplemente presionando [REC/
OTR] (VCR) en el mando a
distancia o [VCR RECORD] en el
panel frontal de la unidad.
1
Durante la grabación normal,
presione [REC/OTR] (VCR) para
empezar la grabación con tem-
porizador de un toque.
Puede seleccionar un tiempo de
grabación determinado presionando
repetidamente [REC/OTR] (VCR).
Cuando termina la grabación
con temporizador de un toque,
la unidad se desconectará
automáticamente.
Para cambiar la longitud de
tiempo durante la grabación
con temporizador de un toque,
presione repetidamente [REC/
OTR] (VCR) hasta que aparezca
la longitud deseada.
Para cancelar la grabación con
temporizador de un toque dentro
del tiempo especificado, presione
[STOP C].
Grabación con temporizador de un toque (OTR)
(0:30) (1:00)
(Canal a grabar)
(7:30)(8:00)
Grabación y grabación con temporizador de un toque (VCR)
Grabación
VCR
VCR
Antes de grabar, asegúrese de
que:
Se seleccionó el canal deseado
presionando los botones
numéricos en el mando a
distancia o [CHANNEL L / K]
en el panel frontal de la unidad.
Hay una cinta con la lengüeta
para grabación intacta en la
unidad.
Se seleccionó la velocidad
de grabación deseada en SP
(reproducción estándar) o
SLP (reproducción de super
larga duración) presionando
[REC SPEED] en el mando a
distancia.
Velocidad de grabación:
Se selecciona Estéreo o SAP.
1
Presione [REC/OTR] (VCR) para
empezar la grabación.
Para detener temporalmente la
grabación o continuarla, presione
[PAUSE F]. Después de que la
unidad haya estado en el modo
de pausa durante 5 minutos, se
detendrá automáticamente para
proteger al cinta y el cabezal de
video contra cambios.
2
Presione [STOP C] cuando se
complete la grabación.
Velocidad
de la cinta
Tipo de cinta
T160T120
Tiempo de
grabación/reproducción
T60
2-2/3 horas2 horas
1 horaModo SP
8 horas6 horas3 horasModo SLP
Prevención contra borrado accidental
Para evitar una grabación
por accidente en un casete
grabado, rompa la lengüeta
de grabación. Para volver a
grabar posteriormente, cubra
el orificio con cinta adhesiva.
Lengüeta de
grabación
Nota
• El tiempo de grabación remanente aparecerá en la pantalla durante
una grabación con temporizador de un toque.
Presione
[DISPLAY] para que aparezca en la pantalla de TV.
• No puede hacer una pausa en una grabación con temporizador
de un toque.
• Si se termina el OTR en la videograbadora durante el modo de
reproducción o REC en DVD, la videograbadora estará en el modo
STOP y la DVD se mantiene en el modo actual.
• A diferencia de una grabación con temporizador, durante una
grabación con temporizador de un toque usted puede realizar las
operaciones siguientes.
- Desconectar la alimentación
- Utilizar
[REC/OTR] (VCR) o [STOP C].
STOP
POWER
T-SET
TIMER PROG.
SKIP SKIP
OPEN/CLOSE
SPACE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
CH
VIDEO/TV
SLOW
PAUSE
.@/:
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
REC/OTR
DISPLAY
TUV WXYZ
DVD
REC/OTR
REC SPEED
ZOOM
SEARCH
VCR
SETUP
CM SKIP
RETURN
MENU/LIST
TOP MENU
DUBBING
x1.3/0.8
CLEAR
ENTER
PLAY
AUDIO
1
1
2
STOP
POWER
T-SET
TIMER PROG.
SKIP SKIP
OPEN/CLOSE
SPACE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
CH
VIDEO/TV
SLOW
PAUSE
.@/:
ABC DEF
GHI JKL MNO
PQRS
REC/OTR
DISPLAY
TUV WXYZ
DVD
REC/OTR
REC SPEED
ZOOM
SEARCH
VCR
SETUP
CM SKIP
RETURN
MENU/LIST
TOP MENU
DUBBING
x1.3/0.8
CLEAR
ENTER
PLAY
AUDIO
1
1
E9A10UD_DVR90VG.indd 87 2005/12/26 18:56:24