15
FRANÇAIS
Utilisation du navigateur
(Setup Navigator)
Le navigateur a été conçu pour simplifier la mise en oeuvre
du lecteur de DVD. Proposant plusieurs pages sur lesquelles
figurent diverses questions, le navigateur permet de définir,
automatiquement, les réglages audio, vidéo et de langue en
fonction des réponses apportées aux questions. Lorsque ce
travail est terminé, il est possible d’employer le lecteur et de
profiter des DVD.
Les opérations décrites sur cette page expliquent comment
employer au mieux le navigateur. Une description détaillée du
contenu de chaque question se trouve à la page suivante.
Lors des tout premiers réglages
La lecture de certains DVD commence aussitôt qu’ils sont
introduit dans le lecteur. Nous conseillons donc de régler le
lecteur au moyen du navigateur avant de tenter la lecture
d’un DVD. Si vous avez déjà placé un DVD dans le lecteur,
appuyez sur la touche STOP 7.
RACCORDEMENTS / MISE EN OEUVRE DU LECTEUR
DIMMER
ENTER
RETURN
T-C
+10
RANDOMREPEAT
MENU
TOP
MENU
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
OSDPROGRAM
SETUP
LAST
MEMORY
CONDITION
MEMORY
CLEAR
0
987
654
321
A-B
OPEN/CLOSE
REMOTE CONTROLLER
RC7010DV
VIDEO ON/OFF
3
2
4
1
DIMMER
OSD
VIDEO OFF
FL OFF
PAUSE
STANDBY
LEVEL
REPEAT
PHONES
DVD PLAYER DV7110
STOP
POWER
ON/OFF
OPEN/CLOSE
PLAY
-+
VIDEO
1
DIGITAL OUT
CHAPTER
TITLE
TRACK
TRACK
TIME
TOTAL
FTS
SVCD
CHAPTER
TRACK
SCAN
PBC
A-B
TITLE
REPEAT
DTS
SHUFFLE
1
Mise en oeuvre
du lecteur
FRANÇAIS
Commutateur TV SYSTEM
(sauf pour le modèle Etats-Unis)
Selon le système de télévision utilisé pour la gravure des
images sur le disque, la sortie vidéo est modifiée comme suit.
La conversion NTSC → PAL ou PAL → NTSC est possible
dans le cas des Video CD. La conversion
PAL → NTSC n’est pas possible dans le cas des DVD. Si le
commutateur TV SYSTEM est sur la position AUTO, le signal
est appliqué en sortie sans modification. Dans le cas d’un CD
et également dans le cas où aucun disque n’est en place, le
système vidéo précédemment utilisé est adopté.
Quelques mots sur MOD. (Modulation) PAL
• SHRINK (Réduction de l’image)
Les téléviseurs PAL les plus récents sont en mesure de
discriminer les signaux 50 Hz (PAL) et 60 Hz (NTSC) et
d’adapter l’amplitude du balayage vertical pour éviter toute
réduction de hauteur de l’image.
• Si le téléviseur ne possède pas de commande de
balayage vertical (V-Hold), il peut être impossible de
regarder un disque NTSC car l’image peut défiler en
permanence. Si le téléviseur possède une commande de
balayage vertical (V-Hold), agissez sur cette commande
de façon à arrêter le défilement de l’image. Avec certains
téléviseurs, la hauteur de l’image peut être réduite et une
bande noire peut apparaître en haut et en bas de l’image.
Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement mais
résulte de la conversion NTSC → PAL.
Type
DVD
Video CD
CD, aucun
Format
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Disque Format de sortie
FormatPosition du commutateur TV SYSTEM
NTSC PAL AUTO
NTSC MOD. PAL NTSC
PAL PAL
NTSC MOD. PAL NTSC
NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC ou PAL
disque
SYSTEM
TV
PAL
NTSCAUTO
Raccordement pour
commande RS-232C
Il est possible de commander ce lecteur au moyen d'un
ordinateur personnel. Raccordez le lecteur et un port série de
l'ordinateur à l'aide d'un câble droit RS-232C à 9 broches.
Reportez-vous à la section Commande de système RS-232C
(page 51) pour plus de détails.
Commutateur RS-232C
Pour commander ce lecteur DVD au moyen d'un ordinateur
personnel, réglez le commutateur RS-232C du panneau
arrière sur la position RS-232C.
OUTPUT
VIDEO
DVD 2DVD 1
CODE
CONTROL
REMOTE
IN
OUT
S2
VIDEO
21
COAXIAL
EXTERNAL
VIDEO/S2
INTERNAL
2R
L1
CONTROL
REMOTE
OPTICAL
OUTPUT
AUDIO
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
DIGITAL
COMPONENT
RS-232C
RS-232C CONTROL
RC-5/6RS-232C
Y
CR
/PR
CB
/PB
RS-232C CONTROL
RC-5/6 RS-232C
RS-232C
RS-232C