Rotel RR-1050 Universal Remote User Manual


 
19
Français
Introduction
Nous vous remercions pour l’achat de cette télécommande
universelle RR-1050. La RR-1050 peut remplacer jusqu’à
neuf télécommandes infrarouge prévues pour piloter des
appareils audio et vidéo, de marque Rotel ou des autres
marques du marché mondial.
Caractéristiques principales
Programmation simplifiée en utilisant simplement vos
télécommandes actuelles pour apprendre leurs codes
à la RR-1050.
Préprogrammée pour tous les autres appareils Rotel.
N’importe quelle touche peut toutefois être
reprogrammée et apprendre le code d’une autre
télécommande.
•Afficheur LCD vous assistant pendant la procédure
de programmation, le mode de fonctionnement en
cours, et intégrant des menus de navigation, avec noms
personnalisables pour chaque appareil commandé.
Rétroéclairage pour utilisation facile dans l’obscurité,
avec bip sonore optionnel pour confirmer la pression
sur les touches.
•Vingt touches MACRO permettent d’envoyer des
séquences de pressions sur plusieurs touches (jusqu’à
20) en appuyant simplement une fois sur une seule
touche.
Batterie rechargeable et chargeur fournis d’origine.
Câble série et logiciel de programmation directe de
la RR-1050 sur un ordinateur PC Windows 95/98.
Précautions importantes
La RR-1050 est très solide, mais pas indestructible !
Maniez-la tout de même avec un minimum de
précautions…
N’exposez pas la RR-1050 à l’humidité. Pour la
nettoyer, n’utilisez qu’un chiffon doux, propre et sec.
Évitez tous les nettoyants liquides, avec solvant ou non.
N’essayez pas d’ouvrir le coffret de la RR-1050. Cela
annule définitivement la garantie.
Installation des piles
Retirez la télécommande et les quatre piles de son
emballage. Retournez la RR-1050 et faites glisser le
couvercle des piles en appuyant légèrement sur la patte de
verrouillage. Insérez les quatre piles type AAA (respectez
la polarité en regardant les inscriptions « + » et « - »
gravées au fond du compartiment) et refermez le couvercle.
RR-1050
86
Wanneer de dataverzending aan de gang is staat “LOAD-
ING” vermeld in het scherm van de ontvangende
afstandsbediening. Als het overbrengen voltooid is staat
één van de volgende mededelingen in het scherm van de
ontvangende RR 1050:
Als het allemaal is gelukt: “O.K.”. De RR 1050
keert dan weer terug naar zijn normale doen.
Als er gedurende het proces minstens 60
seconden geen data zijn ontvangen: “NO
DATA”. Ook dan keert de RR 1050 weer terug naar
zijn normale doen.
Als er verstoorde data zijn ontvangen:
“CLONE REPT”. Een advies om het nog maar eens te
proberen. De RR 1050 blijft in de ontvangstfunctie tot
dat alle data goed zijn over gekomen.
Extra informatie: Probeer niet data over te brengen
van andere afstandsbediening dan de RR 1050.
De herstelfunctietoets
Zou onverhoopt de RR 1050 stoppen met functioneren druk
dan op de RESET knop met een puntig voorwerp. Alle
geleerde commando’s blijven ongeschonden.
De afstandsbediening op maat
Wanneer u een toets indrukt op de RR 1050 verschijnt zijn
labelnaam in het infoscherm. U kunt echter de verschijnende
labelnaam naar eigen inzicht wijzigen wanneer u dat
prettig of handig vindt.
U heeft twee complete sets (pages) aan labels tot uw
beschikking. U kunt tussen de twee heen en weer schakelen.
Wij raden u aan de eerste set niet te wijzigen. Gebruik de
tweede set om naar uw hand te zetten, zodat u altijd terug
kan naar een originele set labels.
De meertalen functie
Om te wisselen van labelset/pagina: druk met een spits
voorwerp op de LANG PAGE1/2 knop. Om weer terug te
gaan naar de eerste pagina druk nogmaals op dit knopje.
De aanduiding “PAGE 1” of “PAGE 2” verschijnt kort in
het infoscherm.
Namen veranderen voor de toetsen
1. Het veranderen van naam voor een toets:
2. Druk op een apparaattoets om bij de commandoreeks
te geraken waarvan u de naam wenst te veranderen.
Voorbeeld: Druk op TUNER om de namen te
veranderen in het infoscherm wanneer u de
verschillende toetsen in de tunerfunctie bedient.