Sony RDR-GX7 DVR User Manual


 
30
31
Þ
continua
Rec Mode
Selecciona o modo de gravação para os tempos de gravação e
qualidade de imagem desejados. Para mais informações veja
“Modo de Gravação” (página 21).
• HQ
• HSP
• SP (Modo pré-denido)
• LP
• EP
• SLP
Rec Screen Size (Proporções dos Ecrãs)
Ajusta a proporção entre lados do ecrã dos programas a
gravar.
• 4:3 (pré-denição): Ajusta a proporção para 4:3.
• 16:9: Ajusta a proporção para 16:9 (Modo panorâmico).
Esta função trabalha com DVD-Rs e DVD-RWs (modo
Video) quando o modo de gravação está ajustado para HQ,
HSP, ou SP. Para os restantes modos de gravação a proporção
entre os lados do ecrã está xada em “4:3”. No caso de DVD-
-RWs (modo VR) é gravada a proporção real, independente-
mente do ajuste. Por exemplo, se for recebida uma imagem
16:9, a unidade grava essa imagem na proporção 16:9 mesmo
que a opção “Rec Screen Size” esteja ajustada para “4:3”.
No caso de DVD+RWs a proporção entre os lados do ecrã
está xada em “4:3”.
Rec NR (Noise Reduction) (redução de ruído)
Reduz o ruído contido no sinal de vídeo.
Rec Video Equalizer (equalizador da gravação de
vídeo)
Ajusta a imagem mais detalhadamente.
Carregue em / para seleccionar o item que pretende
ajustar e seguidamente carregue em ENTER.
• Contrast: Altera o contraste.
• Brightness: Altera a luminosidade geral.
• Color: Torna as cores mais ou menos intensas.
Ajuste a denição usando / / / e seguida-
mente carregue em ENTER.
Quanto mais elevado for o número maior será o efeito. O
valor pré-denido está sublinhado.
Itens Denições
Rec NR Off (Desactivado) 1 ~ 3
Rec Video Equalizer
Contrast (contraste) –3 ~ 0 ~ 3
Brightness (luminosidade) –3 ~ 0 ~ 3
Color (cor) –3 ~ 0 ~ 3
Repita os Passos 3 e 4 para ajustar quaisquer
outros itens.
Carregue em RETURN para cancelar o ecrã.
Nota
Os ajustes efectuados são para a totalidade do gravador e não
podem ser gravados para cheiros individuais.
Gravar a partir de
equipamentos externos
com temporizadores
(Synchro Rec) (Gravação
Sincronizada)
Pode ajustar a unidade para gravar programas automaticamente, a
partir de um equipamento externo dotado de funções de tempori-
zação como, por exemplo, um sintonizador de satélites. Conecte o
equipamento ao conector LINE 3/ DECODER.
Quando o equipamento se ligar por acção do seu próprio tem-
porizador o gravador inicia a gravação do programa através do
conector LINE 3/ DECODER.
Antes de começar...
• Verique se o disco tem espaço livre suciente para a grava-
ção (página 21).
• Ao gravar um programa bilingue num DVD+RW, DVD-R, ou
DVD-RW (modo Video), não é possível gravar os dois canais
de som. Seleccione o canal a gravar, “main” (principal) ou
“sub” (secundário), no ecrã Options Setup (página 82).
• Ajuste, se necessário, a qualidade e o tamanho da imagem
(página 30).
REC STOP
REC MODE
TOOL
/ / / ,
ENTER
SYNCHRO REC
Carregue em
.
Ligue o televisor e comute o selector de entrada de
modo a que o sinal do gravador seja visível no ecrã
do televisor.
Se estiver a utilizar um amplicador (receptor)
Ligue o amplicador (receptor) e seleccione o canal apropria-
do de modo a poder ouvir som proveniente do gravador.
Carregue em
e insira um disco gravável no
tabuleiro do disco.
Gravar de Equipamentos Externos com Temporizadores (Synchro Rec)
Gravação / Gravação Temporizada