Sony RDR-GX7 DVR User Manual


 
64
65
Þ
continua
Edição Avançada de
Programas (Advanced
Program Edit)
Pode editar rapidamente uma cassete DV/Digital8 copiando o seu
conteúdo integral para um disco DVD-RW (modo VR) e seleccio-
nando seguidamente as cenas que pretende a parir do disco. Após
esta selecção pode mudar o disco e gravar as cenas noutro disco
à sua escolha. Se necessário pode também criar um título Playlist
das cenas seleccionadas no disco DVD-RW (modo VR).
a a
b b
b
cc
DVD-RW
(VR)
Novo disco
Ao fazer o dubbing de um DVD-RW (modo VR), são gravadas
marcas de secção [b] nos pontos em que as gravações começam
na ta [a]. Do mesmo modo são gravadas marcas de secção nos
pontos IN das cenas seleccionadas [c].
Proceda do seguinte modo para utilizar esta função:
Ligue a câmara de vídeo digital e prepare-se para gravar.
Grave o conteúdo integral da cassete DV/Digital8 para um
DVD-RW (modo VR).
Seleccione e edite as cenas de que pretende fazer dubbing.
Tirando partido da rápida acessibilidade do disco seleccione as
cenas que pretende no DVD-RW que gravou. Não será necessário
avançar ou recuar a ta como explicado em “Program Edit
(página 62). Pode igualmente anular, apagar ou mudar a ordem
das cenas.
Faça o dubbing das cenas para outro disco
Depois de ter seleccionado as cenas pode fazer o dubbing das
cenas seleccionadas para um disco da sua escolha, ou poderá criar
uma Playlist das mesmas cenas.
Siga os passos 1 a 7 de “Preparar a gravação usan-
do o conector DV IN(página 59), e seguidamente
carregue em SYSTEM MENU.
Insira um disco vazio no gravador e formate-o em modo VR.
Carregue em / para seleccionar “DV EDIT” e
seguidamente carregue em ENTER.
É visualizado o menu DV Edit.
REC STOP
SYSTEM MENU
RETURN
/ / / ,
ENTERo
/
DV EDIT
Select only the scenes you want to copy
from the DV tape.
Program Edit
Advanced Program Edit
DV
Edit List
Carregue em / para seleccionar “Advanced
Program Edit” e seguidamente carregue em
ENTER.
O ecrã pergunta se quer começar a gravar.
SP
DV Dubbing
Change the recording mode if necessary.
Select "Start" to start dubbing.
Start Cancel
Se pretender mudar o modo de gravação carregue em /
para mover o cursor e seguidamente carregue em / para
seleccionar o modo.
Carregue em / para seleccionar “Start” e
seguidamente carregue em ENTER.
O gravador inicia a gravação dos conteúdos da cassete.
Para parar a gravação carregue em REC STOP.
Quando a gravação terminar o ecrã pergunta se deseja criar
cenas no programa que foi gerado, de modo automático ou
manual, ou deixar a edição.
Edição Avançada de Programas
Conectar uma Câmara de Vídeo Digital ou Outro Equipamento