Sony RDR-GX7 DVR User Manual


 
64
65
Þ
continua
Para editar a Scene List seleccione uma cena carregando em
/ / / e seguidamente carregue em ENTER. Quando
o submenu for visualizado seleccione uma opção de edição
que deseje aplicar à cena.
Apagar a cena
Carregue em / para seleccionar “Erase” e
seguidamente carregue em ENTER.
Quando o ecrã pedir a conrmação carregue em
/ para seleccionar “OK” e seguidamente
carregue em ENTER.
Mover a Cena
Carregue em / para seleccionar “Move” e
seguidamente carregue em ENTER.
É visualizado o ecrã para seleccionar o ponto de inserção
da cena.
Carregue em / para seleccionar o ponto de
inserção e seguidamente carregue em ENTER.
A cena move-se para a localização seleccionada.
Anular a marcação de princípio ou o m de uma cena
Carregue em / para seleccionar “Change IN” ou
“Change OUT” e seguidamente carregue em ENTER.
Pré-visualizar a cena
Carregue em / para seleccionar “”Preview” e seguida-
mente carregue em ENTER.
Para cancelar carregue em / / / para seleccionar
“Quit” no menu Scene List e seguidamente carregue em
ENTER.
Quando terminar a edição da Scene List carregue
em / / / para seleccionar “OK” e seguida-
mente carregue em ENTER.
É visualizado o ecrã para inscrever um nome.
SCENE LIST
Total 1:23:30 Scenes 20
OK
Quit
Ad
d
0:00:30-0:00:52
Duration 0:00:22
1
0:01:40-0:06:23
Duration 0:06:43
2
0:07:07-0:10:51
Duration 0:03:44
3
0:11:40-0:16:19
Duration 0:04:39
4
Title Name
Enter the title name.
DV11.10.2002 13:30 - 12.11.2002 16:46
OK Enter
Para inscrever um novo nome seleccione “Enter” e siga as
explicações da página 18.
Para usar o nome pré-denido carregue em /
para seleccionar “OK” e seguidamente carregue
em ENTER.
O nome pré-denido é xado e o ecrã pergunta que deseja
parar a gravação. Se pretender mudar o modo de gravação
carregue em / para mover o cursor e seguidamente
carregue em / para seleccionar o modo.
SP
DV Dubbing
Change the recording mode if necessary.
Select "Start" to start dubbing.
Start Cancel
Carregue em / para seleccionar “Start” e
seguidamente carregue em ENTER.
O gravador inicia a gravação dos conteúdos da cassete de
acordo com o programado.
Para parar a gravação carregue em REC STOP.
Quando a gravação terminar carregue em ENTER
para seleccionar “Close”
O ecrã volta ao menu DV Edit.
Carregue repetidamente em RETURN para cance-
lar o ecrã.
Notas
O disco pode não ser gravado como programado se o código de tempo da
cassete não for sequencial ou se houver espaços não gravados na ta. Neste
caso siga as instruções de “Gravar a partir de Equipamento Ligado aos
Conectores LINE IN(página 71).
Os pontos de marcação de início e m podem diferir dos pontos que ajustou
se a cassete DV/Digital8 que actua como fonte do sinal se encontrar numa
das seguintes condições:
- O modo de gravação foi mudado durante a gravação.
- Há um espaço em branco na parte gravada da ta.
Caso dena o início da ta como o ponto IN e o m da ta como ponto
OUT, os pontos IN e OUT podem mudar ligeiramente durante a gravação
por dubbing.
Não é possível denir cenas com menos de um segundo de duração.
Esta função pode não operar com algumas câmaras de vídeo digitais. Neste
caso siga as instruções de “Gravar a partir de equipamento ligado aos
conectores LINE IN(página 71).
Edição de Programas