Sony DCR-TRV355E VCR User Manual


 
87
Advanced Recording Operations Opérations d’enregistrement avancées
To cancel Digital effect
Set D EFFECT to OFF in the menu settings.
Notes
•The following functions do not work during
digital effects:
Fader
Tape photo recording
Super NightShot
Colour Slow Shutter
•The PROGRAM AE function does not work in
the slow shutter mode.
•The following functions do not work in the
OLD MOVIE mode:
Wide mode
Picture effect
PROGRAM AE
When you set the POWER switch to OFF (CHG)
Digital effect is automatically cancelled.
When recording in the slow shutter mode
Auto focus may not be effective. Focus manually
using a tripod.
Shutter speed
Shutter speed number Shutter speed
SLOW SHTR 1 1/25
SLOW SHTR 2 1/12
SLOW SHTR 3 1/6
SLOW SHTR 4 1/3
Using special effects
– Digital effect
Pour annuler l’effet numérique
Réglez D EFFECT sur OFF dans les réglages de
menu.
Remarques
•Les fonctions suivantes sont inactives pendant
les effets numériques :
Transitions en fondu
Enregistrement de photos sur une cassette
Super NightShot
Colour Slow Shutter
•La fonction PROGRAM AE n’est pas disponible
en mode d’obturation lente.
•Les fonctions suivantes sont inactives en mode
OLD MOVIE :
Mode grand écran
Effet d’image
PROGRAM AE
Lorsque vous réglez le commutateur POWER
sur OFF (CHG)
La fonction d’effet numérique est
automatiquement désactivée.
Pendant l’enregistrement en mode
d’obturation lente
L’autofocus peut ne pas être efficace. Faites la
mise au point manuellement à l’aide d’un pied
photographique.
Vitesse d’obturation
Indicateur de vitesse Vitesse
d’obturation d’obturation
SLOW SHTR 1 1/25
SLOW SHTR 2 1/12
SLOW SHTR 3 1/6
SLOW SHTR 4 1/3
Utilisation d’effets spéciaux
– Effets numériques