Sony TRV345E VCR User Manual


 
142
Dubbing only desired scenes
– Digital program editing
(on tapes)
Note
When editing digital video, the operation signals
cannot be sent with LANC.
When you connect using an i.LINK cable
•You cannot dub the titles and display
indicators.
•You may not be able to operate the dubbing
function correctly, depending on the VCR. Set
CONTROL to IR in the menu settings of your
camcorder.
5
7
6
8
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
IR
0
:
08
:
55
:
06
TOTAL 0
:
00
:
00
:
00
SCENE 0
[
MENU
]
:
END
VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST
”CUT–IN”
”CUT–OUT”
IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN
IR
i. LINK
0
:
08
:
55
:
06
[
MENU
]
:
END
i. LINK
VIDEO EDIT
EDIT SET
CONTROL
ADJ TEST
”CUT–IN”
”CUT–OUT”
IR SETUP
PAUSEMODE
IR TEST
RETURN
0
:
08
:
55
:
06
[
MENU
]
:
END
OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN
READY
[
MENU
]
:
END
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
1 IN
0
:
08
:
55
:
06
TOTAL 0
:
00
:
00
:
00
SCENE 0
[
MENU
]
:
END
VIDEO EDIT
MARK
UNDO
ERASE ALL
START
EDIT SET
1 IN
0
:
08
:
55
:
06
TOTAL 0
:
00
:
00
:
00
SCENE 0
[
MENU
]
:
END
OTHERS
DATA CODE
BEEP
COMMANDER
DISPLAY
VIDEO EDIT
RETURN
RETURN
TAPE
MEMORY
[
MENU
]
:
END
1
MENU
Copie de scènes souhaitées uniquement
– Montage numérique de programme
(sur cassette)
Remarque
Pendant le montage de vidéo numérique, les
signaux de fonctionnement ne peuvent pas être
transmis par LANC.
Si vous effectuez le raccordement à l’aide du
câble i.LINK
•Vous ne pouvez pas copier les titres ni les
indicateurs d’affichage.
•En fonction du magnétoscope utilisé, il est
possible que vous ne soyez pas en mesure de
faire correctement fonctionner la fonction de
copie. Réglez CONTROL sur IR dans les
réglages de menu de votre caméscope.