75
Advanced Recording Operations Opérations d’enregistrement avancées
You can record a still image like a photograph.
You can record about 510 images in the SP mode
and about 765 images in the LP mode on a tape
which can record for 60 minutes in the SP mode.
In the standby mode or during tape recording,
press PHOTO deeper.
The still image on the screen is recorded for
about seven seconds. The sound during those
seven seconds is also recorded.
The still image is displayed on the screen until
recording is completed.
In the standby mode
You can check an image on the screen by
pressing PHOTO lightly. The CAPTURE
indicator appears. Recording does not start yet.
To change the still image, release PHOTO, select
a still image again, and then press and hold
PHOTO lightly.
Recording still images
on a tape – Tape Photo
recording
•••••••
PHOTO
CAPTURE
PHOTO
DCR-TRV345E
Vous pouvez enregistrer une image fixe comme
une photographie.
Vous pouvez enregistrer environ 510 images en
mode SP et environ 765 images en mode LP sur
une cassette de 60 minutes (mode SP).
En mode d’attente ou pendant la prise de vues
sur cassette, appuyez à fond sur PHOTO.
L’image fixe affichée à l’écran est enregistrée
pendant environ sept secondes. Le son de ces
sept secondes est également enregistré.
L’image fixe est affichée à l’écran jusqu’à ce que
l’enregistrement soit terminé.
Fonctionnement en mode d’attente
Vous pouvez vérifier une image à l’écran en
appuyant légèrement sur PHOTO. L’indicateur
CAPTURE s’affiche. L’enregistrement ne
démarre pas immédiatement. Pour changer
d’image fixe, relâchez PHOTO, sélectionnez une
autre image fixe, puis appuyez légèrement sur
PHOTO et maintenez cette touche enfoncée.
Enregistrement d’images fixes
sur une cassette – Enregistrement
de photos sur cassette