24
Using this manual
Before using your camcorder
With your camcorder, you can use the tapes and
record/playback on the systems below. To
enable smooth transition, we recommend that
you do not mix pictures recorded in the
Hi8 /standard 8 mm with the Digital8
system on a tape.
*
1)
If you use standard 8 mm tape, be sure to
play back the tape on your camcorder. Mosaic
noise may appear when you play back
standard 8 mm tape on other VCRs
(including another DCR-TRV145E/TRV147E/
TRV245E/TRV250E/TRV345E/TRV355E/
TRV356E).
Utilisation de ce manuel
Avant d’utiliser votre caméscope
Avec ce caméscope, vous pouvez utiliser des
cassettes et enregistrer ou lire des images avec les
systèmes ci-dessous. Pour exécuter une transition
sans problèmes, nous vous recommandons de ne
pas mélanger les images enregistrées sur une
cassette avec le système Hi8 /
8 mm standard et avec le Digital8 .
*
1)
Si vous utilisez une cassette 8 mm standard,
assurez-vous de lire la cassette sur ce
caméscope. Des parasites en mosaïque peuvent
apparaître lors de la lecture d’une cassette
8 mm standard sur un autre caméscope (y
compris un autre DCR-TRV145E/TRV147E/
TRV245E/TRV250E/TRV345E/TRV355E/
TRV356E).
Usable cassette tapes/ Hi8 /Digital8 Standard 8 mm *
1)
/
Cassettes utilisables (recommended/recommandé) 8 mm standard*
1)
Recording system/
Digital8
Système d’enregistrement
Digital8
Playback system*
2)
/
Hi8
Standard 8 mm /
Système de lecture*
2)
8 mm standard
Usable cassette tapes/ Hi8 /Digital8 Standard 8 mm *
1)
/
Cassettes utilisables (recommended/recommandé) 8 mm standard*
1)
Recording system/
Digital8
Système d’enregistrement
Playback system/
Digital8
Système de lecture
Usable cassette tapes/
Hi8
Standard 8 mm /
Cassettes utilisables 8 mm standard
Recording system/
Hi8
Standard 8 mm /
Système d’enregistrement 8 mm standard
Playback system*
2)
/
Hi8
Standard 8 mm /
Système de lecture*
2)
8 mm standard