Sony TRV345E VCR User Manual


 
169
“Memory Stick” Operations – Recording Opérations “Memory Stick” – Enregistrement
Recording still images on a
“Memory Stick”
– Memory Photo recording
To cancel self-timer
Set SELFTIMER to OFF in the menu settings
while your camcorder is in the standby mode.
You cannot cancel self-timer with the Remote
Commander.
Note
The self-timer is automatically cancelled when:
Self-timer recording is finished.
The POWER switch is set to OFF (CHG) or
VCR.
Pour désactiver le retardateur
Pendant que votre caméscope est en mode
d’attente, réglez SELFTIMER sur OFF dans les
réglages de menu. Il n’est pas possible d’annuler
la prise de vue par retardateur avec la
télécommande.
Remarque
La prise de vue par retardateur est
automatiquement annulée lorsque :
L’enregistrement par retardateur est terminé.
Le commutateur POWER est réglé sur OFF
(CHG) ou VCR.
Enregistrement d’images fixes sur un
“Memory Stick”
– Enregistrement de photos en mémoire