22
— Getting Started —
Using this manual
The instructions in this manual are for the nine
models listed in the table on the next page (p. 23).
Before you start reading this manual and
operating your camcorder, check the model
number by looking at the bottom of your
camcorder.
The DCR-TRV355E is the model used for
illustration purposes. Otherwise, the model name
is indicated in the illustrations. Any differences
in operation are clearly indicated in the text, for
example, “ .”
As you read through this manual, buttons and
settings on your camcorder are shown in capital
letters.
e.g. Set the POWER switch to CAMERA.
When you carry out an operation, you can hear a
beep to indicate that the operation is being
carried out.
— Préparatifs —
Utilisation de ce manuel
Les instructions contenues dans ce manuel sont
valables pour les neuf modèles indiqués dans le
tableau de la page suivante (p. 23). Avant de lire
ce manuel et d’utiliser le caméscope, vérifiez le
numéro de modèle indiqué sous votre
caméscope.
Les illustrations de ce mode d’emploi
représentent le DCR-TRV355E. S’il s’agit d’un
autre modèle, son nom est indiqué dans
l’illustration. Toute différence de fonctionnement
est clairement signalée dans le texte, par
exemple, “ ”.
Dans ce manuel, les boutons et les réglages de
votre caméscope sont toujours indiqués en
majuscules.
Par exemple : réglez le commutateur POWER sur
CAMERA.
Chaque opération effectuée est confirmée par un
signal sonore.